"الطاقة و" - Translation from Arabic to Spanish

    • energía y
        
    • energética y
        
    • energéticas y
        
    • la energía fuera
        
    • y la energía
        
    No, el peor escenario es que ambos leamos los números mal usemos un montón de energía y la ciudad no se sumerja en absoluto. Open Subtitles اه, لا, اسوء سيناريو هو ان نكون اخطائنا فى قراة الارقام, نستخدم طن من الطاقة و المدينة لا تغمر بالمرة.
    Este tanque podría destruir el generador de energía y probablemente a nosotras con él. Open Subtitles حسناً، هذه الدبابة يمكن أن تدمر مولد الطاقة و محتمل، نحن معها
    i) Prestación de servicios sustantivos. Cuatro reuniones del Comité de energía y 12 reuniones del Comité de Recursos Hídricos; UN ' ١ ' الخدمات الفنية - أربعة اجتماعات للجنة الطاقة و ٢١ اجتماعا للجنة الموارد المائية؛
    El impacto de la política industrial sobre la producción, el valor añadido o la expansión del comercio internacional, la reducción de emisiones de gas de efecto invernadero, los aumentos de la eficiencia energética y/o la reducción de la pobreza. UN :: أثر السياسات الصناعية في الإنتاج أو القيمة المضافة أو التوسع في التجارة الدولية؛ والحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري، والزيادة في كفاءة استخدام الطاقة و/أو الحد من الفقر.
    Te traje bebidas energéticas y tu pan de melón favorito. Open Subtitles لقد احضرت لكِ مشروبات الطاقة و خبز الشمام المفضل لديكِ
    Eran como ondas de inercia... como si toda la energía fuera repentinamente succionada de mi cuerpo, y luego regresara. Open Subtitles مثل كل الطاقة و فجأة امتص من جسدي، وبعد ذلك سيعود.
    Dueños e inquilinos comunes han ahorrado más de USD 250 millones en sus facturas de energía, y es solo el comienzo. TED ملاك المنازل العاديون و المؤجرين قد وفروا أكثر من 250 مليون دولار من خلال فواتير الطاقة و قد بدأنا للتو
    Las ONG y los gobiernos gastan mucho tiempo, energía y recursos en pocas zonas pequeñas, por lo general. TED الحكومات و المنظمات الغير حكومية تضع الكثير من الوقت و الطاقة و الموارد في مناطق صغيرة جدا عادة.
    Puede quedar bloqueado en un estado no deseado, porque cambia de color, absorbe más energía, y el sistema puede quedar atorado. TED و ربما يثبُت على وضع غير مرغوب فيه، حيث يتغيّر لونه ليمتص المزيد من الطاقة و الحرارة، و قد يعلق النظام على ذلك.
    Nuestras tropas aterrizarán detrás de su campo de energía y luego despliegue la flota para que nada salga del sistema. Open Subtitles استعد للهبوط ما بعد درع الطاقة و انشر الاسطول حتى لا ينزل احد فى هذا النظام
    ¡He dejado a su nave sin energía y le dejaré a usted sin vida! Open Subtitles لقد حرمت مركبتك من الطاقة و عندما أتأرجح حولك، فأنا أعني أن أحرمك من الحياة
    Suele hacer falta mucho tiempo, energía y esas tarjetas de crédito. Open Subtitles عادة , مع الكثير من الوقت و الطاقة و هذه الكروت الأئتمانية
    Bienvenidos a la reunión especial del Comité de energía y Comercio. Open Subtitles مرحبا بكم فى الأجتماع الخاص للجنة الطاقة و التجارة
    Voy a estar en presencia del miembro Libby Hauser, del presidente Stanford Marks y de todo el Comité de energía y Comercio. Open Subtitles سوف أظهر أمام صفوة الأعضاء ليبى هاوزر و رئيس اللجنة ستانفورد ماركس وجميع أعضاء لجنة الطاقة و التجارة
    Su armadura es inmune a las armas de energía... y las armas de fuego normales son inútiles. Open Subtitles إن درعهم منيع لأسلحة الطاقة و الأسلحة النارية العادية
    Recomiendo definir como zonas excluidas la sala de control del Stargate los laboratorios, generadores de energía y el muelle de los Saltadores Open Subtitles المناطق المحظورة يجب أن تبدأ بغرفة البوابة و المعامل و مولدات الطاقة و ميناء المركبات
    Y, cuando es posible, aprovecho esta energía y se la doy a otros. Open Subtitles وعندما أتمكن، أستخدم هذه الطاقة و أعطيها للآخرين
    El problema estaba en los motores. McKay ya ha restaurado la energía y creo que la nave puede volar a una distancia segura. Open Subtitles المشكلة كانت بالمحرك مكاي استعاد الطاقة و اعتقد..
    El impacto de la política industrial sobre la producción, el valor añadido o la expansión del comercio internacional, la reducción de emisiones de gas de efecto invernadero, los aumentos de la eficiencia energética y/o la reducción de la pobreza. UN :: أثر السياسات الصناعية في الإنتاج أو القيمة المضافة أو التوسع في التجارة الدولية؛ والحد من انبعاثات غازات الدفيئة، والزيادة في كفاءة استخدام الطاقة و/أو الحد من الفقر.
    Bebidas energéticas y tatuajes falsos. Open Subtitles مشروبات الطاقة و الأوشام الوهمية
    Han bajado del techo la luz y la energía, me han rodeado... Open Subtitles الطاقة و الضوء قد خرجا من السقف و حاصروني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more