"الطاقة والتنمية المستدامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • energía y desarrollo sostenible
        
    • energía y el desarrollo sostenible
        
    • energética y el desarrollo sostenible
        
    • energética y desarrollo sostenible
        
    Informe del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Informe del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Grupo intergubernamental de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية والمخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    LA ENERGÍA Y EL DESARROLLO SOSTENIBLE: APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS ENERGÉTICOS EN LOS PAÍSES EN DESARROLLO UN الطاقة والتنمية المستدامة: تنمية موارد الطاقة في البلدان النامية
    La sección II contiene un breve examen de las relaciones entre la energía y el desarrollo sostenible. UN ويتضمن الفرع الثاني مناقشة وجيزة بشأن العلاقة بين الطاقة والتنمية المستدامة.
    Declaración de Bakú sobre la Eficiencia energética y el desarrollo sostenible en la Región del Mar Caspio y en Otros Países Productores y Exportadores de Petróleo UN إعلان باكو بشأن كفاءة استخدام الطاقة والتنمية المستدامة في منطقة بحر قزوين وسائر البلدان المنتجة والمصدّرة للنفط
    Programa del segundo período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN جدول أعمال الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Energía y desarrollo sostenible: cuestiones fundamentales UN الطاقة والتنمية المستدامة: قضايا رئيسية
    Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Energía y desarrollo sostenible: opciones y estrategias para la adopción de medidas sobre cuestiones fundamentales UN الطاقة والتنمية المستدامة: خيارات واستراتيجيات للأعمال المتعلقة بالقضايا الرئيسية
    En la esfera de la energía, la CEPAL siguió colaborando con la Organización Latinoamericana de Energía en un proyecto sobre energía y desarrollo sostenible y en la organización de la 29ª Conferencia de Ministros de Energía y el apoyo técnico a ésta. UN وفي ميدان الطاقة، تواصل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التعاون مع منظمة شؤون الطاقة في أمريكا اللاتينية في إنجاز مشروع في مجال الطاقة والتنمية المستدامة وفي تنظيم المؤتمر التاسع والعشرين لوزراء الطاقة ودعمه تقنيا.
    Grupo intergubernamental de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN ١٩٩٩ /٢٨٥ - فريـق الخبـراء الحكومي الدولـي مفتـوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    b) Informe del Secretario General titulado " Energía y desarrollo sostenible: cuestiones fundamentales " (E/CN.17/ESD/2000/3); UN (ب) تقرير الأمين العام المعنون: " الطاقة والتنمية المستدامة: قضايا رئيسية " (E/CN.17/ECD/2000/3)؛
    abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Al centrar sus trabajos en la energía y el desarrollo sostenible, la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo puede contribuir al logro de esos objetivos. UN ويمكن للجنة أن تساهم في بلوغ هذه اﻷهداف بتركيز عملها على الطاقة والتنمية المستدامة.
    La conversación mundial sobre la energía y el desarrollo sostenible se encuentra ya totalmente encaminada. UN 10 - يجري الحوار العالمي بشأن الطاقة والتنمية المستدامة على قدم وساق بالفعل.
    La conversación mundial sobre la energía y el desarrollo sostenible se encuentra ya totalmente encaminada. UN 10 - يجري الحوار العالمي بشأن الطاقة والتنمية المستدامة على قدم وساق بالفعل.
    En las actividades de muchas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas se han destacado a lo largo de los años las relaciones entre la energía y el desarrollo sostenible. UN ١٨ - لقد أبرزت أنشطة مؤسسات كثيرة في منظومة اﻷمم المتحدة، عبر السنوات الماضية، العلاقة بين الطاقة والتنمية المستدامة.
    seguridad energética y el desarrollo sostenible de Asia y el Pacífico UN تعزيز مصادر الطاقة المتجددة لتحقيق أمن الطاقة والتنمية المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Reunión de expertos para analizar las experiencias de algunos países de la región en materia de política energética y desarrollo sostenible UN اجتماع الخبراء لتحليل تجارب نخبة من بلدان المنطقة في مجال سياسة الطاقة والتنمية المستدامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more