¿Quien en esta mesa puede decir honestamente... que ha tocado mas fino o sonado mejor que cuando tocaban... cuando estaban con los Blues Brothers? | Open Subtitles | من هنا على هذه الطاوله يمكنه القول بصدق .. ِ بأنه عزفوا احسن او شعروا بأفضل مما كانوا يفعلوا .. |
Bueno, si tuviera que limpiar esa salsa que derramaste sobre la mesa Estaría dejando detrás tipos de bacterias como la salmonela, lysteria, flagelos. | Open Subtitles | إذاً.إذا كنت تريد أن تمسج تلك الصلصه التي على الطاوله الان سيخلف هذا بكتريا مثل السالمونيا و الليستريا و السياط |
¿Qué viste en esa mesa que te hizo esconder a la doctora? | Open Subtitles | اقصد الي شفتيه على الطاوله خلاكي تبين تخفين انك دكتورة |
Bueno, déjeme hacer el papeleo. Usted puede esperar aquí en la mesa. | Open Subtitles | دعني احضر الاوراق ، انت فقط انتظر هنا عند الطاوله |
Y creo que le gustas a los tipos de la mesa 5, porque han dejado una buena propina. | Open Subtitles | أعتقد بان الناس اللذين في الطاوله الخامسه معجبين بكِ .. فلقد تركوا لكِ بقشيشاً رائعاً |
Nos vieron y se dieron cuenta con quién estaban lidiando así que ya pusieron un acuerdo sobre la mesa. | Open Subtitles | لقد رأونا و اكتشفوا ما هم بصدده و قد قاموا بوضع اتفاق على الطاوله ماذا ؟ |
¿Cuántas veces has visto una caída del niño y la segunda falta borde de la mesa con la cabeza? | Open Subtitles | كم مرة شهدتم سقوط طفل من قبل؟ وهو يرطم رأسه بطرف الطاوله لما رطم رأسه بطرفها؟ |
No hay nadie más calificado que tú para sentarse en esta mesa. | Open Subtitles | لا يوجد أحد أخر محترف ليجلس على هذه الطاوله غيرك |
Porque si pongo cualquier tipo de pescados sobre la mesa, ella no come, porque dice que huele a pescado. | Open Subtitles | ان وضعت اى نوع من انواع المأكولات البحرية على الطاوله تقول انه يبعث رائحه وترفض تناوله |
Así que sigue corriendo, acercándose a un incauto camarero que está tratando de servir dos platos de lingüini con una delicada salsa de vino blanco y almejas a unos clientes sentados en una mesa del restaurante, en la calle. | TED | لذلك فهو لا يكف عن الحركة ، ويقترب من النادل الغافل الذي يحاول تقديم طبقين من معكرونه اللينغويني المطهوة في صلصه المحار والنبيذ الابيض للرواد الجالسون علي الطاوله الموضوعه في الشارع امام المطعم |
Todo lo que tiene que hacer ahora, con una mesa perfecta, es esperar su llegada. | TED | فكل ما عليه ان يقوم به الان وقد صار لديه مفرش الطاوله المثالي هو انتظار وصولها |
Repartan el dinero de la mesa entre los que hayan perdido. | Open Subtitles | الخاسرين يوزعون على انفسهم ما على الطاوله |
Nos llaman a la mesa. Espero que sepa comer con los dedos. | Open Subtitles | نحن مدعوون الى الطاوله أتمنى أن تستطيع الأكل بأصابعك |
He dejado el dinero del alquiler encima de la mesa. | Open Subtitles | لقد وضعت النقود الخاصه بالأيجار على الطاوله |
Tallo ectoplasmático acercándose a la mesa. | Open Subtitles | ذنيب الإكتوبلازم يعبر خلال الشبكه و يتحرك بإتجاه الطاوله |
Moveremos esta mesa así pudo mover la manta y levantar la puerta secreta | Open Subtitles | سوف نحرك الطاوله لكى استطيع رفع البساط وارفع الباب الخفى |
¿Por qué no te tiro sobre esa mesa y te la meto por el culo? | Open Subtitles | لماذا لا اطرحك على هذه الطاوله وبعدها امسمرك فى مؤخرتك ؟ |
Usa las escaleras. Nick, baja los pies de la mesa. | Open Subtitles | نيك ازل قدميك من على الطاوله وانت ايضا مارتن |
Enborráchate y baila desnuda sobre su mesa. | Open Subtitles | يسكرون ويرقصون عاريا على الطاوله له |
Ya que estás parado pásame ese escritorio de allá. | Open Subtitles | ناولنى هذه الطاوله بينما انته واقف .. حسنا ؟ |
¿No podemos jugar al ping-pong para que me desahogue con el deporte? | Open Subtitles | هل يمكننا لعب كره الطاوله حتى اتناسى الامر؟ |
Rodaremos por el mostrador, para afuera por el toldo, cruzaremos la calle, ¡y llegaremos a la bahía! | Open Subtitles | ثم ندحرج انفسنا من على الطاوله حتى نخرج من الشباك ونقع على التنده السفليه من خلال الشجر عبر الشارع |
Ni siquiera sabía que teníamos un tablero de backgammon. | Open Subtitles | أنا لم أعرف من الاساس ان لدينا لعبة الطاوله |