"الطرف إلى تقديم تقريرها" - Translation from Arabic to Spanish

    • parte a que presente sus
        
    • parte a que presente su informe
        
    • a que presente dicho informe
        
    • parte a presentar sus informes
        
    • parte a que le presente
        
    • parte a que presente su quinto informe
        
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos sexto y séptimo combinados en 2014, conforme a lo previsto. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين السادس والسابع، الذي يحين موعد تقديمه في عام 2014.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos séptimo y octavo combinados en 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2014.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos séptimo y octavo combinados en 2013. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2013.
    a Un año antes de la fecha de presentación prevista, el Secretario General invita al Estado parte a que presente su informe. UN (أ) قبل الموعد المقرر لتقديم التقرير بعام واحد، يدعو الأمين العام الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها.
    a Un año antes de la fecha de presentación prevista, el Secretario General invita al Estado parte a que presente su informe. UN (أ) قبل الموعد المقرر لتقديم التقرير بعام واحد، يدعو الأمين العام الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها.
    49. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en el próximo informe periódico que elabore en virtud del artículo 18 de la Convención, y lo invita a que presente dicho informe en octubre de 2015. UN 49- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الاستجابة للمشاغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري المقبل عملاً بالمادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    90. El Comité invita al Estado parte a presentar sus informes periódicos cuarto y quinto combinados antes del 21 de mayo de 2016. UN 90- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المجمّع الرابع والخامس بحلول 21 أيار/مايو 2016.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos cuarto y quinto combinados en 2011. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الموحد الرابع والخامس في عام 2011.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos octavo y noveno combinados en julio de 2013. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في تموز/يوليه 2013.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados en mayo de 2013. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الخامس والسادس في أيار/مايو 2013.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos combinados séptimo, octavo y noveno en septiembre de 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقارير الدورية السابع والثامن والتاسع في أيلول/سبتمبر 2014.
    77. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos cuarto y quinto combinados a más tardar en febrero de 2015. UN 77- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الرابع والخامس بحلول شباط/فبراير 2015.
    90. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes tercero, cuarto y quinto combinados antes del 14 de junio de 2013. UN 90- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الموحد الجامع للتقارير الثالث والرابع والخامس في موعد أقصاه 14 حزيران/يونيه 2013.
    77. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos tercero y cuarto en un solo informe consolidado antes del 2 de mayo de 2013. UN 77- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث والرابع المشترك بحلول 2 أيار/مايو 2013.
    13º (1994 a Un año antes de la fecha de presentación prevista, el Secretario General invita al Estado parte a que presente su informe. UN (أ) قبل الموعد المقرر لتقديم التقرير بعام واحد، يدعو الأمين العام الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها.
    a Un año antes de la fecha de presentación prevista, el Secretario General invita al Estado parte a que presente su informe. UN (أ) قبل الموعد المقرر لتقديم التقرير بعام واحد، يدعو الأمين العام الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها.
    a Un año antes de la fecha de presentación prevista, el Secretario General invita al Estado parte a que presente su informe. UN (أ) قبل الموعد المقرر لتقديم التقرير بعام واحد، يدعو الأمين العام الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها.
    a Un año antes de la fecha de presentación prevista, el Secretario General invita al Estado parte a que presente su informe. UN (أ) قبل الموعد المقرر لتقديم التقرير بعام واحد، يدعو الأمين العام الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها.
    46. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en el próximo informe periódico que elabore en virtud del artículo 18 de la Convención, y lo invita a que presente dicho informe en febrero de 2016. UN 46- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الاستجابة للمشاغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري المقبل عملاً بالمادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في شباط/فبراير 2016.
    58. El Comité invita al Estado parte a presentar sus informes periódicos noveno y décimo, en un solo informe combinado, a más tardar en marzo de 2017. UN 58- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري التاسع بحلول آذار/ مارس 2017.
    El Comité invita al Estado parte a que le presente en 2014 sus informes periódicos octavo y noveno combinados. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في عام 2014.
    El Comité invita al Estado parte a que presente su quinto informe periódico, previsto para 2011. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس، الذي يحين موعده في عام 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more