"الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • parte tiene también la obligación de tomar
        
    • parte tiene también la obligación de adoptar
        
    • parte también está obligado a tomar
        
    • parte también tenía la obligación de adoptar
        
    • parte también tiene la obligación de adoptar
        
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar disposiciones para que no se produzcan en lo sucesivo violaciones semejantes. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones similares en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ خطوات لمنع وقوع انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير لمنع انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte también está obligado a tomar medidas para impedir que se produzcan violaciones análogas en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte también tenía la obligación de adoptar medidas para que los agentes del Estado recibieran instrucciones de no cometer actos semejantes al de ese caso. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير للإيعاز إلى أعوان الدولة بعدم ارتكاب أفعال مماثلة للفعل محل القضية.
    El Estado parte también tiene la obligación de adoptar medidas para impedir violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar todas las medidas que sean necesarias para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ إجراءات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ الخطوات الضرورية لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ الخطوات الضرورية لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para adoptar que se cometan violaciones similares en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en lo sucesivo. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para impedir infracciones similares en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير تحول دون تكرار انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte también está obligado a tomar medidas para impedir que se produzcan violaciones análogas en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte también está obligado a tomar medidas para impedir que se produzcan violaciones análogas en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte también tenía la obligación de adoptar medidas para que los agentes del Estado recibieran instrucciones de no cometer actos semejantes al de ese caso. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير للإيعاز إلى أعوان الدولة بعدم ارتكاب أفعال مماثلة للفعل محل القضية.
    El Estado parte también tiene la obligación de adoptar medidas para impedir violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more