1. Primera incursión: el avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 9.05 horas y desapareció a las 10.00 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى في الساعة ٠٥/٠٩ وغادرت في الساعة ٠٠/١٠ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: el avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 9.04 horas y desapareció a las 10.20 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى في الساعة ٠٤/٠٩ وغادرن في الساعة ٢٠/١٠ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: El avión penetró el espacio aéreo iraquí a las 9.00 horas y desapareció a las 9.09 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٠٠/٩ وغادرت في الساعة ٥٩/٠٩ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: El avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 9.05 horas y desapareció a las 1.25 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٠٥/٠٩ وغادرت في الساعة ٢٥/١٠ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: El avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 8.55 horas y desapareció a las 10.07 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٥٥/٠٨ وغادرت في الساعة ٠٧/١٠ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: El avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 8.55 horas y desapareció a las 10.08 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٥٥/٠٨ وغادرت في الساعة ٠٨/١٠ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: El avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 8.30 horas y desapareció a las 10.20 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في السعة ٣٠/٠٨ وغادرت في الساعة ٢٠/١٠ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: El avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 9.05 horas y desapareció a las 10.04 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٠٥/٠٩ وغادرت في الساعة ٠٤/١٠ باتجاه الكويت. |
Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 9.50 horas y desapareció a las 12.00 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٥٠/٠٩ وغادرت في الساعة ٠٠/١٢ باتجاه الكويت. |
1. Primera incursión: el avión penetró en el espacio aéreo iraquí a las 8.50 horas y desapareció a las 10.04 horas en la dirección de Kuwait. | UN | ١ - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٥٠/٨٠ وغادرت في الساعة ٠٣/١٠ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo a las 10.25 horas y se alejó a las 11.45 horas en dirección a Kuwait. | UN | الطلعة اﻷولى: في الساعة ٢٥/١٠ وغادرت في الساعة ٤٥/١١ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 12.15 horas y lo abandonó a las 13.40 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعــة ١٥/١٢ وغــادرت فــي الساعــة ٤٠/١٣ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 11.24 horas y lo abandonó a las 12.48 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٢٤/١١ وغــادرت فــي الساعــة ٤٨/١٢ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 10.15 horas y lo abandonó a las 12.15 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعة ١٥/١٠ وغــادرت فــي الساعــة ١٥/١٢ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 9.10 horas y lo abandonó a las 12.37 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعة ١٠/٠٩ وغــادرت فــي الساعــة ٣٧/١٢ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 13.00 horas y lo abandonó a las 14.45 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعــة ٠٠/١٣ وغــادرت فــي الساعة ٤٥/١٤ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 12.00 horas y lo abandonó a las 13.25 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعــة ٠٠/١٢ وغــادرت فــي الساعة ٢٥/١٣ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: el aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 9.40 horas y lo abandonó a las 11.42 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعة ٤٠/٠٩ وغــادرت فــي الساعــة ٤٢/١١ باتجاه الكويت. |
- Primera incursión: El aparato penetró en el espacio aéreo iraquí a las 12.10 horas y lo abandonó a las 12.52 horas en dirección a Kuwait; | UN | - الطلعة اﻷولى: في الساعة ١٠/١٢ وغادرت في الساعة ٥٢/١٢ باتجاه الكويت. |
1. el primer vuelo entró al espacio aéreo del Iraq a las 10.35 horas y partió en dirección de Kuwait a las 12.05 horas. | UN | الطلعة اﻷولى: في الساعة )٣٥/١٠( وغادرت في الساعة )٠٥/١٢( باتجاه الكويت. |