95/13 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ الجزء الثالث |
UNICEF–Junta Ejecutiva, segundo período ordinario de sesiones | UN | اليونيسيف، المجلــس التنفيــذي، الدورة العادية الثانية |
Portada Después de INFORME SOBRE EL segundo período ordinario de sesiones agréguese | UN | بعد تقرير عن الدورة العادية الثانية يضاف ما يلي: |
A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones tendrán lugar cada dos años. | UN | ويجري، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك، عقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة على أساس سنوي، وبعد ذلك تُعقد الدورات العادية مرة كل سنتين. |
A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones tendrán lugar cada dos años. | UN | ويجري، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك، عقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة على أساس سنوي، وبعد ذلك تُعقد الدورات العادية مرة كل سنتين. |
Actualmente se está realizando ese examen, concluido el cual se presentará un informe al CAC en su segundo período de sesiones de 1996. | UN | وهذا الاستعراض جار حاليا وسيعد تقرير لتقديمه إلى لجنة التنسيق اﻹدارية في دورتها العادية الثانية لعام ١٩٩٦. |
Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤ |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
Se sugirió celebrar el segundo período ordinario de sesiones a fines de marzo, pero varias delegaciones se opusieron a esa propuesta. | UN | واقترح أن تعقد الدورة العادية الثانية في نهاية شهر آذار/مارس، ولكن وفودا أخرى قد اعترضت على هذا الاقتراح. |
Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤ |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
En el presente documento figuran el programa provisional anotado y la organización de los trabajos del segundo período ordinario de sesiones de 1994 de la Junta Ejecutiva. | UN | تتضمن هذه الوثيقة جدول اﻷعمال المشروح المؤقت لدورة المجلس التنفيذي العادية الثانية لعام ١٩٩٤. |
A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones tendrán lugar cada dos años. | UN | ويجري، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك، عقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة على أساس سنوي، وبعد ذلك تُعقد الدورات العادية مرة كل سنتين. |
1. A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones tendrán lugar cada dos años. | UN | ١ - تعقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة لمؤتمر اﻷطراف مرة كل سنة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. وتعقد الدورات العادية من بعد ذلك مرة كل سنتين. |
1. [De conformidad con lo dispuesto en la Convención] A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones se celebrarán cada dos años. | UN | ١ - ]بناء على أحكام الاتفاقية[ تعقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة لمؤتمر اﻷطراف مرة كل سنة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. وتعقد الدورات العادية من بعد ذلك مرة كل سنتين. |
1. A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones se celebrarán cada dos años. | UN | ١ - تعقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة لمؤتمر اﻷطراف مرة كل سنة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. وتعقد الدورات العادية من بعد ذلك مرة كل سنتين. |
1. A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones se celebrarán cada dos años. | UN | ١ - تعقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة لمؤتمر اﻷطراف مرة كل سنة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. وتعقد الدورات العادية من بعد ذلك مرة كل سنتين. |
1. A menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa, los períodos ordinarios de sesiones segundo, tercero y cuarto se celebrarán anualmente; posteriormente, los períodos ordinarios de sesiones se celebrarán cada dos años. | UN | ١- تنعقد الدورات العادية الثانية والثالثة والرابعة لمؤتمر اﻷطراف سنوياً، وتنعقد الدورات العادية بعد ذلك مرة كل سنتين، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك. |
Programa anotado del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | جدول اﻷعمال المشروح لدورة الجمعية العامة العادية الثانية والخمسين |
segundo período ordinario de sesiones anual de 1998 | UN | اﻷمم المتحدة للسكان الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٨ |