"العالمية المتعلقة بالغابات" - Translation from Arabic to Spanish

    • mundiales sobre los bosques
        
    • mundiales en materia de bosques
        
    • generales sobre los bosques
        
    • mundiales relativos a los bosques
        
    La importancia particular de Red Forestal de Asia y el Pacífico radica en especial en sus objetivos que se aproximan mucho a los objetivos mundiales sobre los bosques. UN والأهمية الخاصة للشبكة تكمن تحديدا في أهدافها المقارِبة للأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    iii) Elabore indicadores para evaluar y vigilar los progresos hacia la consecución de los objetivos mundiales sobre los bosques y la aplicación del instrumento sobre los bosques. UN ' 3` وضع مؤشرات لتقييم ورصد التقدم صوب الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك الحرجي.
    Objetivos mundiales sobre los bosques y el instrumento sobre los bosques UN الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وصك الغابات
    :: En los debates regionales también se debería abordar el cumplimiento de los objetivos mundiales en materia de bosques. UN :: ينبغي أن تتطرق المناقشات الإقليمية أيضا إلى تنفيذ الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    También contribuye ampliamente a la realización de algunos de los objetivos de la CLD, en particular a través de sus objetivos mundiales en materia de bosques. UN كما يساهم بشكل كبير في تحقيق بعض أهداف اتفاقية مكافحة التصحر، ولا سيما الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    Se propone que estos temas se basen en los objetivos generales sobre los bosques. UN ومن المقترح أن تقوم هذه المواضيع على الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    Avances realizados en la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y en la consecución de los cuatro objetivos mundiales sobre los bosques UN التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وفي تحقيق أهدافه العالمية المتعلقة بالغابات
    La información presentada ha permitido evaluar los progresos realizados en la consecución de los objetivos mundiales sobre los bosques. UN وقد مكنت المعلومات المقدمة من إجراء تقييم للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    :: La deforestación y la degradación forestal prosiguen; aunque la tasa de pérdida forestal se está decelerando, resulta difícil atribuir esto directamente al instrumento jurídicamente no vinculante y los objetivos mundiales sobre los bosques UN :: استمرار إزالة الغابات وتدهورها؛ فعلى الرغم من أن معدل فقدان الغابات آخذ في التباطؤ، من الصعب عزو ذلك مباشرة إلى الصك غير الملزم قانونا والأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    IV. Objetivos mundiales sobre los bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    IV. Objetivos mundiales sobre los bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Finalidad Objetivos mundiales sobre los bosques UN الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    III. Objetivos mundiales sobre los bosques UN ثالثا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    IV Objetivos mundiales sobre los bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Con respecto al Instrumento, la industria forestal puede contribuir directamente a las actividades de producción, elaboración y comercio, y con ello a la consecución de los tres primeros objetivos mundiales sobre los bosques. UN وفيما يتعلق بالاستثمار، يمكن للصناعة أن تسهم مباشرة في الإنتاج والتجهيز والتجارة، وبالتالي في تحقيق أول ثلاثة من الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    :: dar prioridad a los proyectos y programas que contribuyan directamente a la consecución de uno o varios de los objetivos mundiales sobre los bosques, UN :: إعطاء الأولوية للمشاريع والبرامج التي تسهم بشكل مباشر في تحقيق هدف واحد أو أكثر من الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Objetivos mundiales en materia de bosques UN الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Objetivos mundiales en materia de bosques UN الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    G. Medidas nacionales que contribuyen a los objetivos mundiales en materia de bosques UN زاي - التدابير الوطنية التي تسهم في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Las pocas diferencias encontradas en las propuestas podrían solventarse con vistas al cometido de promover una ordenación sostenible de los bosques y la consecución de los objetivos mundiales en materia de bosques. UN والاختلافات القليلة التي جرى تحديدها في المقترحات يمكن تسويتها في سياق تعزيز الإدارة المستدامة للغابات وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    Objetivos generales sobre los bosques UN الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Pese a sus diferentes metas, en ambas declaraciones políticas se manifestó apoyo al logro de los objetivos mundiales relativos a los bosques. UN ورغم اختلاف الأهداف، فإن كلا الإعلانين السياسيين يدعم تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more