"العالمي لتحديد" - Translation from Arabic to Spanish

    • mundial de determinación
        
    • mundiales de determinación
        
    • mundial de fijación
        
    • GPS
        
    • de determinación de
        
    • de Identificación de
        
    • sistema mundial de
        
    • determinación de la
        
    Cajas de almacenamiento Sistema mundial de determinación de posición UN وحدات استعمال النظام العالمي لتحديد المواقع
    Se observó que una serie de técnicas empleadas, en particular el sistema mundial de determinación de la posición, arrojaban resultados valiosos y entrañaban un cierto grado de transferencia de tecnología para los miembros participantes, especialmente los países en desarrollo. UN وأشير إلى أن عددا من التقنيات، التي طبقت النظام العالمي لتحديد المواقع على وجه الخصوص، أسفرت عن نتائج قيمة وحققت أيضا قدرا من نقل التكنولوجيا إلى الأعضاء المشتركين وخاصة من البلدان النامية المشتركة.
    Receptor de navegación por GPS (Sistema mundial de determinación de posición) UN صفر مستقبل ملاحي للنظام العالمي لتحديد المواقع
    Receptores del sistema mundial de determinación de posición UN أجهزة للاستقبال من النظام العالمي لتحديد المواقع
    Receptor del sistema mundial de determinación de posición UN أجهزة للاستقبال من النظام العالمي لتحديد المواقع
    Sistema mundial de determinación de la Posición (GPS) UN مجموعة أدوات إسعاف المصابين النظام العالمي لتحديد المواقع
    Transceptores móviles con receptor del sistema mundial de determinación de posición (GPS) UN جهاز إرسال واستقبال متنقل مجهز بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Receptores del sistema mundial de determinación de la posición UN أجهزة استقبال النظام العالمي لتحديد المواقع
    Los datos del Grupo incluyen información sobre el estado de las zonas de aterrizaje y sus coordenadas respectivas, obtenidas gracias al sistema mundial de determinación de posición por satélite. UN وتشمل بيانات الفريق حالة مناطق الهبوط والإحداثيات الخاصة بها من مواقع أرضية محددة بواسطة النظام العالمي لتحديد المواقع.
    :: Capacitación de 100 observadores militares en el uso del Sistema mundial de determinación de Posición (GPS) y el Sistema de Información Geográfica (SIG) UN :: تدريب 100 مراقب عسكري على النظام العالمي لتحديد المواقع ونظام المعلومات الجغرافية
    :: Utilización del sistema mundial de determinación de posición (GPS), para localizar objetivos de observación y vigilar las infracciones con mayor precisión; UN :: استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع للعثور بدقة أكبر على أجسام المراقبة والانتهاك؛
    Algunas PLB más recientes también llevan integradas unidades del sistema mundial de determinación de la posición (GPS). UN وتشتمل بعض أجهزة الإرشاد الشخصية الجديدة المحدّدة للمكان أيضا على وحدات مدمجة خاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع.
    En la aplicación del SIG se utilizarán tecnologías de teleobservación y del Sistema mundial de determinación de la Posición (GPS). UN وسوف تُستَعمَل في استحداث قاعدة بيانات نظم المعلومات الجغرافية تكنولوجيات الاستشعار عن بعد والنظام العالمي لتحديد المواقع.
    Además, se propusieron puntos de observación permanente utilizando el sistema mundial de determinación de posición para obtener datos precisos de la deformación cortical. UN واقتُرحت مواقع للمراقبة المستمرة بالنظام العالمي لتحديد المواقع من أجل جمع بيانات دقيقة عن تشوهات القشرة الأرضية.
    i) La observación continua a través del sistema mundial de determinación de posición para detectar movimientos corticales y predecir terremotos; UN ' 1` الرصد المستمر للنظام العالمي لتحديد المواقع فيما يتعلق بحركة القشرة الأرضية والتنبؤ بالزلازل؛
    Se realizaron varios vuelos de prueba en circuitos utilizando a bordo un sistema mundial de determinación de posición. UN وقد اختبرت عدة مرات باستخدام النظام العالمي لتحديد المواقع على متنها لتحلق في دوائر.
    El mayor número de mapas obedeció a necesidades adicionales de mapas del Sistema de Información Geográfica en apoyo de las elecciones Realización de 10 misiones de evaluación del sistema mundial de determinación de posición (GPS)/Sistema de Información Geográfica en 5 emplazamientos UN تنفيذ 10 مهام مسح ميداني باستخدام النظام العالمي 18 مهمة مسح ميداني باستخدام النظام العالمي لتحديد المواقع في 16
    Se realizaban ensayos del equipo de LSQ con la finalidad de evaluar las consecuencias que tendrían esas operaciones para la utilización de los sistemas mundiales de determinación de la posición (GPS). UN وتُختبر معدات لايت سكويرد بغية تقييم تأثيرات تلك العمليات على استخدام النظام العالمي لتحديد المواقع.
    Además, la UNIKOM utiliza el Sistema mundial de fijación de Posiciones para la determinación exacta de ubicaciones en el terreno. UN وباﻹضافة إلى ذلك تستخدم البعثة النظام العالمي لتحديد المواقع ﻷغراض التحديد الدقيق للمواضع في المنطقة.
    Algunas limitaciones del GPS básico se referían a la integridad del servicio. UN وتتعلق بعض محدوديات النظام العالمي لتحديد المواقع الأساسي بسلامة الخدمة.
    Bajo los auspicios del Programa de Identificación de Riesgos Mundiales, el establecimiento de observatorios de pérdidas causadas por desastres se ha iniciado en varios países. UN وتحت رعاية البرنامج العالمي لتحديد الأخطار، جرى إنشاء مراصد لخسائر الكوارث في عدد من البلدان().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more