Separando el mundo de los vivos del inframundo está el velo. Que ha sido desgarrado. | Open Subtitles | الفاصل بين العالم السفلي و العلويّ هو الحجاب ، و الذي أصيب بالتمزق. |
los Maya todavía adoraban a los dioses del inframundo Xibalba: | Open Subtitles | المايا يعبدون اله العالم السفلي , اكسبالبا |
¿Crees que sólo los alimentadores del bajo mundo adoran a la bestia? | Open Subtitles | تعتقد بأن وحوش العالم السفلي هم فقط من يعبدوا الوحش؟ |
Un reino de placeres nocturnos donde los ricos jugaban con las criaturas jóvenes y hermosas del bajo mundo. | Open Subtitles | مملكة من المتع الليلية حيث الأغنياء والأقوياء يتمتعوا بالمخلوقات الوضيعة والجميلة ... من العالم السفلي |
Y para hacer eso, tenemos que relacionarnos con los bajos fondos, con el inframundo. | Open Subtitles | ولفعل هذا , يجب ان نذهب الى المستويات الاقل , العالم السفلي |
Como el Nilo fluía hacia el norte, los antiguos egipcios creían que el sol salía de un lado del río y se ponía del otro y atravesaba el mundo subterráneo para empezar el ciclo nuevamente al día siguiente. | UN | فمع جريان النيل إلى الشمال، كان قدماء المصريين يعتقدون أن الشمس تشرق من إحدى ضفتي النهر وتغرب في الضفة الأخرى، ثم تعبر العالم السفلي لكي تبدأ دورتها من جديد في اليوم التالي. |
¿Estás preparado para tomar el poder y el lugar de la Fuente ante estos líderes del inframundo? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتأخذ قوة و موقع المصدر أمام هؤلاء القادة من العالم السفلي ؟ |
- Vidente ¿estás preparada para aceptar el poder y el puesto de la Fuente ante estos líderes del inframundo? | Open Subtitles | -أيتها العرافة هل أنت مستعدة لتقبلي قوة و موقع المصدر أمام كل قادة العالم السفلي ؟ |
¿Qué pasa si le están buscando los demonios del inframundo? | Open Subtitles | كيف تعلمين أن المشعوذين في العالم السفلي لا يبحثون عنه في الوقت الحالي ؟ |
Alguien del inframundo va tras mi hijo, quiero saber quién | Open Subtitles | شخص ما من العالم السفلي يسعى وراء ابني ، أريد أن أعلم من هو |
Aunque dudo que pueda salir del inframundo. | Open Subtitles | مع أنني أشك أن بإمكانه أن ينتقل إلى العالم السفلي |
Las ofrecen a Hecate, la Diosa del bajo mundo. | Open Subtitles | أنها توفر لهم هيكات ، آلهة العالم السفلي |
Si el dueño lee del Libro de los muertos, despierta a los guerreros del bajo mundo. | Open Subtitles | لو قرأ مالكها كتاب الموتى فستوقظ المحاربين من العالم السفلي |
Nuestra tarea fue un poco más difícil gracias a sus criaturas del bajo mundo que matan todo lo que respira. | Open Subtitles | مهمتنا كانت صعبه بسبب محاربيك من العالم السفلي لأنهم يقتلون أي شئ يتنفس |
Mama dijo que la bruja acecha los bajos fondos, asegurándose que las almas de los muertos no renacen. | Open Subtitles | امي قالت الساحرة تطارد العالم السفلي تتأكد ان ارواح الموتى لا تولد من جديد |
Después de dirigir los bajos fondos de Gotham durante treinta años. | Open Subtitles | بعد ادارة العالم السفلي لـ جوثام لـ 30 عام |
El trabajo de quitar las manchas, alejando ese mundo subterráneo caótico que amenaza con explotar en cualquier momento y engullirnos. | Open Subtitles | كما لو أن العمل على تنظيف آثار البقع يبعد عنا العالم السفلي الفوضي الذي يهددنا بالانفجار في أي وقت ويجرفنا معه |
Yo soy simplemente Ducard, pero hablo en nombre de Ra's Al Ghul un hombre muy temido por el hampa. | Open Subtitles | أدعى "اميليو دوكارد" فحسب، لكنى أتحدث نيابةً عن "رأس الغول" الرجل، الذي يهابونه مجرموا العالم السفلي |
Le dije que el averno era un atajo para volver a China. | Open Subtitles | قلت له ان العالم السفلي هو اختصار العودة الى الصين |
Si consigue controlar mis poderes, quizás intente usarlos para reorganizar el infierno, convertirse en el próxima Fuente. | Open Subtitles | إذا حصل على قواي هو سيحاول أن يستخدمهم ليعيد ترتيب العالم السفلي و يصبح المصدر الجديد |
Él y sus seguidores lograron convencer a la Clave de que los Subterráneos que mataban en sus misiones especiales habían violado los Acuerdos. | Open Subtitles | هو وأتباعه كانو قادرين على إقناع المجلس بان العالم السفلي تم قتله في مهمات خاصة انتهكوا الاتفاقات بطريقة أو بأخرى |
No hay una sola provisión hecha para el viaje de alguien al inframundo. | Open Subtitles | ليس هناك حكم واحد قدم لرحلة شخص ما في العالم السفلي. |