"العامة توافق على" - Translation from Arabic to Spanish

    • General aprueba la
        
    • General está de acuerdo con
        
    • General está de acuerdo en
        
    • General acepta
        
    • General aprueba las
        
    • General conviene en
        
    • General aprueba que se
        
    • General está dispuesta a
        
    • General aprueba esa
        
    • General desea aprobar las
        
    • General aprueba esta
        
    Teniendo en cuenta las decisiones acabadas de adoptar, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de los temas que aparecen en el párrafo 71? UN مع مراعاة للقرارات التي اعتمدت من فورها، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توزيع البنود المدرجة في الفقرة 71؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 14? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصيات الواردة في الفقرة ١٤؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 37? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٣٧؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo con este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاجراء؟
    Por lo tanto, ¿puedo entender que la Asamblea General está de acuerdo en que la Sexta Comisión celebre una reunión adicional? UN ولذلك، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تمديد عمل اللجنة السادسة لعقد جلسة إضافية واحدة؟
    No habiendo objeciones, consideraré que la Asamblea General acepta este procedimiento. UN حيث أنني لم أر أي اعتراض، فإنني أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاجراء.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba las recomendaciones que figuran en el párrafo 12? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصيتين الواردتين في الفقرة ١٢؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General aprueba la asignación de los temas propuestos para la Cuarta Comisión en el párrafo 48 del informe de la Mesa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة في الفقرة ٤٨ من تقرير المكتب إلى اللجنة الرابعة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 36? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٦٣؟
    Habida cuenta de las decisiones que acaban de adoptarse, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de temas propuestos para la Segunda Comisión que figura en el párrafo 51 del informe de la Mesa? UN مع مراعاة المقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على أن تحال إلى اللجنة الثانية البنود المقترح إحالتها إليها في الفقرة ٥١ من تقرير المكتب؟
    Habida cuenta de las decisiones que acaban de adoptarse, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de temas propuestos para la Tercera Comisión que figura en el párrafo 51 del informe de la Mesa? UN مع مراعاة المقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على أن تحال إلى اللجنة الثالثة البنود المقترح إحالتها إليها في الفقرة ٥١ من تقرير المكتب؟
    Habida cuenta de las decisiones que acaban de adoptarse, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de temas propuestos para la Quinta Comisión que figura en el párrafo 51 del informe de la Mesa? UN مع مراعاة المقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على أن تحال إلى اللجنة الخامسة البنود المقترح إحالتها إليها في الفقرة ٥١ من تقرير المكتب؟
    Habida cuenta de las decisiones que se acaban de adoptar, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de temas para la Quinta Comisión, como se propone en el párrafo 72 del informe de la Mesa? UN مراعاة للمقررات التي اعتمدت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على أن تحال إلى اللجنة الخامسة البنود المقترح إحالتها إليها على النحو الوارد في الفقرة 72 من تقرير المكتب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba la recomendación contenida en el párrafo 55? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 55؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo con este procedimiento? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك اﻹجراء؟
    A menos que escuche objeciones, consideraré que la Asamblea General está de acuerdo con esa propuesta. UN وإذا لم أسمع أي اعتـــراض، سأعتبــــر أن الجمعية العامة توافق على هذا المقترح.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General está de acuerdo con este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo en proceder de la misma manera durante el debate general de su quincuagésimo séptimo período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على العمل بهذه الطريقة أثناء المناقشة العامة للدورة السابعة والخمسين؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo en proceder de la misma manera durante el debate general de su quincuagésimo octavo período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع في العمل بنفس الطريقة أثناء المناقشة العامة للدورة الثامنة والخمسين؟
    ¿Puedo considerar igualmente que la Asamblea General acepta este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء أيضا؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba las recomendaciones que figuran en el párrafo 14? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصيتين الواردتين في الفقرة ١٤؟
    A menos que haya alguna objeción, ¿puedo considerar que la Asamblea General conviene en no aplicar la disposición del artículo 40 del reglamento, que exigiría la celebración de una reunión de la Mesa sobre la cuestión de la inclusión de este tema en el programa? UN وما لم يكن هناك أي اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التنازل عن ما تنصه عليه المادة ٤٠ من النظام الداخلي الذي يقتضي عقد اجتماع للمكتب بشأن مسألة إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال؟
    Habida cuenta de las decisiones que acabamos de adoptar, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba que se asignen a la Primera Comisión los temas enumerados en el párrafo 87 del informe de la Mesa? UN ومع مراعاة المقررات التي اتخذت الآن، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تخصيص البنود المقترحة للجنة الأولى في الفقرة 87 من تقرير المكتب؟
    Por consiguiente ¿puedo considerar que la Asamblea General está dispuesta a prorrogar los trabajos de la Segunda Comisión hasta el viernes 8 de diciembre? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تمديد أعمال اللجنة الثانية حتى يوم الجمعة 8 كانون الأول/ديسمبر؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba esa recomendación de la Mesa? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية المكتب؟
    El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora a los párrafos 81 a) a i), relativos a los temas 85 y 167 a 174 de la Sexta Comisión. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar las recomendaciones contenidas en los párrafos 81 a) a i)? UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 81 (أ) إلى (ط)، المتعلقة بالبنود 85 و 167 و 174 في إطار اللجنة السادسة. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصيات الواردة في الفقرة 81 (أ) إلى (ط)؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba esta recomendación? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more