de la Asamblea General por la Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas | UN | العامة من الممثلة الدائمة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة |
de la Asamblea General por la Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas | UN | العامة من الممثلة الدائمة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 5 de octubre de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de Mongolia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de abril de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 13 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة |
El presente informe es el sexto informe anual presentado a la Asamblea General por la Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos. | UN | 1 - هذا التقرير هو التقرير السنوي السادس المقدم إلى الجمعية العامة من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
El presente informe es el séptimo informe anual presentado a la Asamblea General por la Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos. | UN | 1 - هذا التقرير هو التقرير السنوي السابع المقدم إلى الجمعية العامة من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Carta de fecha 22 de abril de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة |
A/C.1/64/4 - Carta de fecha 5 de octubre de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de Mongolia ante las Naciones Unidas | UN | A/C.1/64/4 - رسالة مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 16 de diciembre de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2010 وموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة |
Cartas idénticas de fecha 15 de julio de 2011 dirigidas al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de Honduras ante las Naciones Unidas | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 15 تموز/يوليه 2011 موجهتان إلى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة لهندوراس لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 7 de noviembre de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de la República Checa ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للجمهورية التشيكية لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 19 de diciembre de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 5 de diciembre de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 5 كانون الأول/ديسمبر 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة |
A/C.1/64/4 Tema 96 del programa – Desarme general y completo – Carta de fecha 5 de octubre de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de Mongolia ante las Naciones Unidas [A C E F I R] | UN | A/C.1/64/4 البند 96 من جدول الأعمال - نزع السلاح العام الكامل - رسالة مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة لمنغوليا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
A/67/657 Tema 110 c) del programa – Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones: elección de cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz – Carta de fecha 19 de diciembre de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 1 página | UN | A/67/657 البند 110 (ج) - انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام - رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
A/67/657 Tema 110 c) del programa – Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones: elección de cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz – Carta de fecha 19 de diciembre de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 1 página | UN | A/67/657 البند 110 (ج) - انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام - رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
A/65/635 Tema 112 b) del programa – Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones: elección de cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz – Carta de fecha 16 de diciembre de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 1 página | UN | A/65/635 البند 112 (ب) - انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام - رسالة مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2010 وموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
A/69/634 Tema 112 b) del programa — Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones: elección de cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz — Carta de fecha 5 de diciembre de 2014 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas [A C E F I R] –– 1 página | UN | A/69/634 البند 112 (ب) من جدول الأعمال - انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام - رسالة مؤرخة 5 كانون الأول/ديسمبر 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |