De coordinar la labor de los grupos de tareas se encargaría un coordinador del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en Nueva York. | UN | وسيقوم مركز تنسيق في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في نيويورك بتنسيق أعمال فرق العمل. |
Las dificultades para conseguir que el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias entregue las traducciones a tiempo son continuas. | UN | ولا تزال تواجه صعوبات مستمرة في الحصول على النصوص المترجمة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الموعد المحدد. |
Se preguntó asimismo si la dispersión del personal del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en ocho locales había incidido en la labor del Departamento. | UN | وسئل عما إذا كان تبعثر موظفي إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في ثمانية أماكن مؤقتة يؤثر في عمل الإدارة. |
Estas reuniones se agregarían al volumen de trabajo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en 2015. | UN | وتشكل هذه الاجتماعات إضافة لحجم عمل إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في عام 2015. |
Su delegación valora en lo que valen los esfuerzos del Comité de Conferencias y del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias al respecto y seguirá prestando gran atención a las cuestiones referentes a la traducción y la interpretación. | UN | ووفد الاتحاد الروسي يشعر بالتقدير إزاء جهود لجنة المؤتمرات وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في هذا المضمار، وهو سيظل مهتما على نحو وثيق بقضايا الترجمة التحريرية والشفوية. |
La Comisión Consultiva recomienda al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias que considere la viabilidad de asegurar la paridad completa de las versiones en los distintos idiomas de todos los documentos publicados en el ODS. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تنظر إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في جدوى ضمان معاملة متساوية تماماً للغات التي تصدر بها جميع الوثائق المدخلة في نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة. |
A pesar de las dificultades que afronta a este respecto, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias seguirá procurando acercar la tasa de autorrevisión a la norma establecida. V. Tecnología de la información | UN | وعلى الرغم من الصعوبات التي تواجهها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في هذا الصدد، إلا أنها ستواصل بذل الجهود من أجل تقريب معدل المراجعة الذاتية من المعدل المستهدف. |
Gracias a la intervención del entonces Subsecretario General de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, se habían resuelto muchas cuestiones con la Dependencia Común de Inspección, que había reducido la cantidad de exenciones solicitadas. | UN | وبفضل تدخل الأمين العام المساعد لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في ذلك الوقت، حلت الكثير من المسائل مع وحدة التفتيش المشتركة الأمر الذي خفض عدد الإعفاءات المطلوبة. |
En respuesta a esta solicitud, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ha acordado con el Secretario General que no se tolerará el retraso en la presentación de documentación. | UN | استجابة لهذا الطلب، دخلت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في اتفاق مع الأمين العام يقضي بعدم التسامح مطلقا مع التأخر في تقديم الوثائق. |
Preocupa a la Junta que la demora en la terminación de los trabajos asignados a los servicios de reproducción y redacción de actas literales del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias pueda contribuir a la publicación tardía de documentos o publicaciones. | UN | ويخشى المجلس أن يسهم التأخر في إنجاز الأعمال الموكلة إلى خدمات الاستنساخ وتدوين المحاضر الحرفية بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في إصدار الوثائق أو المنشورات في غير مواعيدها المحددة. |
En respuesta a esta solicitud, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ha acordado con el Secretario General que no se tolerará el retraso en la presentación de documentación. | UN | استجابة لهذا الطلب، دخلت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في اتفاق مع الأمين العام يقضي بعدم التسامح مطلقا مع التأخر في تقديم الوثائق. |
2.5 Las funciones del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se establecen en el boletín del Secretario General ST/SGB/2005/9. | UN | 2-5 وترد تفاصيل مهام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/9. |
No obstante, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría indicó que la traducción se podía realizar a nivel interno, siempre y cuando los plazos de presentación y procesamiento del documento se determinaran en consulta con ese Departamento. | UN | غير أن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة أشارت إلى أن الترجمة يمكن إنجازها بالاستعانة بالقدرات الداخلية شريطة أن يتم تحديد مواعيد تقديمها ومعالجتها بالتشاور مع الإدارة. |
No obstante, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría indicó que la traducción se podía realizar a nivel interno, siempre y cuando los plazos de presentación y procesamiento del documento se determinaran en consulta con ese Departamento. | UN | غير أن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة أشارت إلى أن الترجمة يمكن إنجازها بالاستعانة بالقدرات الداخلية شريطة أن يتم تحديد مواعيد تقديمها ومعالجتها بالتشاور مع الإدارة. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría ha proporcionado los servicios de un intérprete y un traductor de plantilla por un plazo de tres meses, y la Comisión agradece su apoyo. | UN | وأبدت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة استعدادها للتعاون بتزويد اللجنة بمترجم شفوي واحد من موظفيها ومترجم تحريري واحد من موظفيها لفترة ثلاثة أشهر. |
Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede de las Naciones Unidas y entidades de organización de servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi | UN | إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في مقر الأمم المتحدة والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
2.6 Las funciones del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se enuncian detalladamente en el boletín del Secretario General ST/SGB/2005/9. | UN | 2-6 وترد تفاصيل مهام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/9. |
Algunas de las preguntas que se plantearon en abril al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias siguen sin respuesta. | UN | وأضاف أن بعض الأسئلة التي طُرحت على إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في نيسان/أبريل لم يُرد عليها بعد. |
El mandato primordial del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias es facilitar la comunicación entre los Estados Miembros. | UN | 261 - تتمثل الولاية الرئيسية لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في تيسير الاتصال بين الدول الأعضاء. |
Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades de organización de servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi | UN | إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي |
En ese carácter, resume las medidas adoptadas por el Departamento de la Asamblea General y Gestión de Conferencias en el primer año de la reforma e indica el camino para el futuro. | UN | ومن ثم، فهو يقدم موجزا للتدابير التي اتخذتها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في العام الأول لعملية الإصلاح، ويعرض الخطوط العريضة لمسار الأعمال مستقبلا. |