Por consiguiente, el Comité decidió que a principios de cada reunión del Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones se dedique una sesión para recibir de manera adecuada las informaciones orales facilitadas por estas organizaciones. | UN | وعليه، قررت اللجنة أن يتم في بداية كل دورة من دورات الفريق العامل السابق للدورة اتخاذ ترتيبات لعقد جلسة تسمح له بأن يتلقى بطريقة ملائمة المعلومات الشفهية التي تقدمها هذه المنظمات. |
Su cooperación ha resultado fundamental durante las sesiones del grupo de Trabajo anterior al período de sesiones del Comité. | UN | وقد ثبت أن تعاونها أساسي في فريق اللجنة العامل السابق للدورة. |
A este respecto se sugirió que los representantes de la oficina nacional o regional de los organismos interesados participaran en las reuniones del grupo de Trabajo anterior al período de sesiones. | UN | واقترح في هذا الصدد أن يشارك ممثلو المكتب القطري أو الاقليمي للهيئات المعنية في اجتماعات الفريق العامل السابق للدورة. |
Por consiguiente, el Comité decidió que a principios de cada reunión del Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones se dedique una sesión para recibir de manera adecuada las informaciones orales facilitadas por estas organizaciones. | UN | وعليه، قررت اللجنة أن يتم في بداية كل دورة من دورات الفريق العامل السابق للدورة اتخاذ ترتيبات لعقد جلسة تسمح له بأن يتلقى بطريقة ملائمة المعلومات الشفهية التي تقدمها هذه المنظمات. |
Con arreglo a este tema, el Comité examinará cualquier proyecto de observación general que le presente su Grupo de trabajo previo al período de sesiones sobre el artículo 40. | UN | ستنظر اللجنة تحت هذا البند في أي مشروع تعليق عام قد يُعرض عليها من قبل الفريق العامل السابق للدورة بشأن المادة ٠٤. |
Sugirió también que el Comité tratara de volver a examinar la cuestión de las fechas de reunión del grupo de Trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وأشارت أيضا إلى أن اللجنة ربما تود إعادة النظر في مسألة توقيت الفريق العامل السابق للدورة. |
Reunión adicional extraordinaria del Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones del Comité de Derechos | UN | الدورة الاستثنائية اﻹضافية للفريق العامل السابق للدورة التابع للجنة المعنية |
El Sr. Camara no asistió a las reuniones del Grupo de Trabajo anterior al 28º período de sesiones. | UN | ولم يحضر السيد كامارا جلسات الفريق العامل السابق للدورة الثامنة والعشرين. |
El grupo de Trabajo anterior al período de sesiones del Comité también puede recibir información, ya sea en persona o por escrito, de cualquier ONG siempre que se refiera a asuntos del programa del grupo de trabajo. | UN | كما أن الفريق العامل السابق للدورة والتابع للجنة على استعداد لتلقي المعلومات من أية منظمة غير حكومية، شفهياً أو كتابة، شريطة أن تكون هذه المعلومات ذات صلة بمسائل مدرجة على جدول أعماله. |
El grupo de Trabajo anterior al período de sesiones del Comité también puede recibir información, ya sea en persona o por escrito, de cualquier ONG siempre que se refiera a asuntos del programa del grupo de trabajo. | UN | كما أن الفريق العامل السابق للدورة والتابع للجنة على استعداد لتلقي المعلومات مباشرة أو خطياً من أية منظمة غير حكومية، شريطة أن تكون هذه المعلومات ذات صلة بمسائل مدرجة في جدول أعماله. |
Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones, 29 de junio a 3 de julio | UN | لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الفريق العامل السابق للدورة ٢٩ حزيران/يونيه - ٣ تموز/يوليه |
Derechos Humanos 10 - 11 6 F. Grupo de Trabajo anterior al período | UN | واو - الفريق العامل السابق للدورة ٢١ - ٧١ ٦ |
E. Grupo de Trabajo anterior al período de | UN | هاء - الفريق العامل السابق للدورة ٠١ - ٣١ ٥ |
Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales - Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones | UN | اللجنة المعنيــة بالحقــوق الاقتصاديــة والاجتماعيــة والثقافية - الفريق العامل السابق للدورة |
E. Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones 10 - 13 7 | UN | هاء - الفريق العامل السابق للدورة ٠١ - ٣١ ٧ |
E. Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones 10 - 13 5 | UN | هاء - الفريق العامل السابق للدورة ٠١ - ٣١ ٥ |
Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales - Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - الفريق العامل السابق للدورة |
E. Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones 10 - 12 6 | UN | هاء - الفريق العامل السابق للدورة ٠١ - ٢١ ٦ |
Aprobación del informe del Grupo de trabajo previo al período de sesiones | UN | اعتماد تقرير الفريق العامل السابق للدورة |
Un grupo de trabajo previo al período de sesiones integrado por cinco miembros se reúne durante una semana inmediatamente después de cada período de sesiones del Comité para preparar la organización del período de sesiones siguiente. | UN | ويجتمع الفريق العامل السابق للدورة والمؤلف من خمسة أعضاء لمدة أسبوع واحد مباشرة بعد كل دورة ﻹعداد الدورة التالية. |
Un grupo de trabajo previo al período de sesiones integrado por cinco miembros se reúne durante una semana inmediatamente después de cada período de sesiones del Comité para preparar la organización del período de sesiones siguiente. | UN | ويجتمع الفريق العامل السابق للدورة والمؤلف من خمسة أعضاء لمدة أسبوع واحد مباشرة بعد كل دورة ﻹعداد الدورة التالية. |
El Comité acoge con beneplácito las respuestas presentadas por escrito a las preguntas formuladas por el grupo de trabajo que se reunió antes del período de sesiones del Comité. | UN | وترحب اللجنة بالردود الخطية على أسئلة الفريق العامل السابق على الدورة والتابع للجنة. |