Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre acceso y distribución de beneficios | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالوصول إلى المنافع وتقاسمها |
La Asamblea General, como sabemos, con los mismos objetivos, estableció el Grupo de Trabajo especial de composición abierta. | UN | وبقصد نفس الهدف أنشأت الجمعية العامة، كما نعلم جميعا، فريقها العامل المخصص المفتوح باب العضوية. |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta de | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية |
El Grupo de Trabajo especial de composición abierta celebró tres períodos de sesiones en 1995. | UN | وعقد الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية ثلاث دورات في عام ١٩٩٥. |
INFORME DEL GRUPO DE Trabajo especial de composición abierta | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية |
Reglamento: informe del grupo de Trabajo especial de composición abierta | UN | النظام الداخلي: تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية |
Reglamento: informe del grupo de Trabajo especial de composición abierta | UN | النظام الداخلي: تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre la financiación del desarrollo [resolución 53/173 de la Asamblea General] | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل التنمية، الدورة التنظيمية ]قرار الجمعية العامة ٥٣/١٧٣[ |
El informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General constituirá una buena base para sus deliberaciones. | UN | وأن تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة يشكل قاعدة سليمة للمداولات. |
GRUPO DE Trabajo especial de composición abierta SOBRE LA REFORMA DE LAS NACIONES UNIDAS Y LA AMPLIACIÓN DEL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعنـــــي بإصــلاح الأمـــم المتحــــدة وزيـادة عدد أعضاء مجلس الأمن |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
Subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática | UN | الفريق التقني الفرعي التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية |
El martes 14 de octubre de 1997, a las 11 horas en punto, se celebrará en la Sala C una reunión del subgrupo técnico del Grupo de Trabajo especial de participación abierta sobre informática, bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Ahmad Kamal (Pakistán). REUNIONES DE GRUPOS QUE NO CONSTITUYEN | UN | سيجتمع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، برئاسة سعادة السيد أحمد كمال )باكستان(، يوم الثلاثاء، ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/١١ تماما في قاعة الاجتماع C. |
Informe del Grupo especial de trabajo de composición abierta en relación con la estrategia de financiación del PNUD | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Reglamento: informe del grupo de trabajo ad hoc de composición abierta | UN | النظام الداخلي: تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية |
El Canadá apoya los trabajos del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional como fórmula para centrar una vez más un debate que con frecuencia es demasiado disperso. | UN | وتدعم كندا أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية الرامية إلى دراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري واستخدامه المستدام في المناطق الواقعة خارج الولاية الوطنية، وذلك كوسيلة لدمج ما كان يُنظر إليه في أحيان كثيرة على أنه نقاش مشتت. |
A ese respecto, el Comité acogió con agrado los esfuerzos realizados por la OMT por organizar y celebrar la primera reunión del grupo de trabajo oficioso especial de composición abierta sobre turismo. | UN | وفي هذا الخصوص، رحبت اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة بأعمال منظمة السياحة العالمية المتصلة بتنظيم وعقد الاجتماع الأول للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية غير الرسمي المعني بالسياحة. |