INFORME DEL GRUPO de Trabajo sobre Documentación | UN | التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق |
Tema 14: Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ١٤: تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
Grupo de trabajo sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Grupo de trabajo sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Grupo de Trabajo sobre los documentos preparatorios de la | UN | الفريـق العامل المعني بالوثائق التحضيرية لجمعيـــة |
Este paso nos parece positivo y creemos que el Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento puede seguir profundizando en la cuestión del aumento cuantitativo y cualitativo del flujo de información a los países miembros que no forman parte del Consejo. | UN | ونرى أن هذه خطوة إيجابية، ونعتبر أن الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الاجرائية يمكن أن يواصل نظره في الزيادة الكمية والنوعية لتدفق المعلومات الى الدول اﻷعضاء التي ليست أعضاء في مجلس اﻷمن. |
Tema 14: Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ١٤: تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
Tema 13: Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ١٣: الفريق العامل المعني بالوثائق |
Tema 14: Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ٤١: تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
El Grupo de Trabajo sobre Documentación se constituyó en cumplimiento de la decisión 1996/5, de 25 de enero de 1996. | UN | ١ - شُكل الفريق العامل المعني بالوثائق عملا بمقرر المجلس التنفيذي ١٩٩٦/٥ المؤرخ ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
Grupo de Trabajo sobre Documentación y cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات |
Grupo de Trabajo sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات |
B. Grupo de trabajo sobre la documentación | UN | باء - الفريق العامل المعني بالوثائق |
B. Grupo de trabajo sobre la documentación | UN | باء - الفريق العامل المعني بالوثائق |
B. Grupo de trabajo sobre la documentación | UN | باء - الفريق العامل المعني بالوثائق |
Esta fue una importante iniciativa que generó un productivo debate sobre los métodos de trabajo entre los miembros del Consejo, así como en el grupo de trabajo sobre la documentación y los procedimientos. | UN | وكانت هذه مبادرة هامة ولﱠدت نقاشا مفيدا بشأن أساليب العمل بين أعضاء المجلس، وكذلــك فـي الفريــق العامل المعني بالوثائق واﻹجراءات. |
20. Una delegación presentó el informe provisional del Grupo de trabajo sobre la documentación (DP/1996/CRP.11). | UN | ٠٢- وعرض أحد الوفود التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق (DP/1996/CRP.11). |
También es grato constatar que en el presente informe, al hacerse referencia a los resultados de la labor del Grupo de trabajo sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento, se reproduce el documento S/1997/451, en el cual se reseñan los diferentes elementos que deben integrar el informe de ese órgano. | UN | ويسرنا أيضا أن نرى أن هذا التقرير عندما يشير إلى النتيجة التي توصل إليها الفريق العامل المعني بالوثائق واﻹجراءات، يستنسخ الوثيقة S/1997/451، التي تسرد مختلف العناصر التي يجب أن يحتويها تقرير المجلس. |
Grupo de Trabajo sobre los documentos preparatorios de la Asamblea de los Estados Partes | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق التحضيرية لجمعية الدول الأطراف |
Grupo de Trabajo sobre los documentos preparatorios de la Asamblea de los Estados Partes | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق التحضيرية لجمعية الدول الأطراف |
Alentamos al Consejo, y especialmente a su Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento, a que siga esforzándose para realizar más mejoras y transformar al Consejo en un órgano más abierto, transparente y democrático. | UN | ونحن نشجع المجلس، ولا سيما فريقه العامل المعني بالوثائق والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى، على الاستمرار فــي سعيـــه إلـــى إدخال مزيد من التحسينات وإلى تحويل المجلس إلى هيئة أكثر تفتحا وشفافية وديمقراطية. |
El 31 de enero, se acordó que el Presidente del Grupo de Trabajo encargado de la documentación y otras cuestiones de procedimiento desempeñara el cargo hasta el 30 de junio de 2006 a modo de prueba. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير، اتفق على أن يتولى رئيس الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى منصبه حتى 30 حزيران/يونيه 2006. |
Mi delegación aprovecha esta oportunidad para felicitar al Presidente del Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento, al Embajador Kenzo Oshima del Japón, y a su equipo por el excelente trabajo que han realizado. | UN | وينتهز وفدي هذه الفرصة لكي يهنئ رئيس الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى السفير الياباني كينزو أوشيما وفريقه على العمل الممتاز الذي قاموا به. |