TEMA 10 DEL PROGRAMA: MEMORIA DEL SECRETARIO General sobre la labor de LA ORGANIZACIÓN | UN | البند ١٠ من جدول اﻷعمال : تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة |
Un claro llamado al multilateralismo es el denominador común que se desprende de la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización. | UN | والنداء الواضح من أجل اتباع مذهب تعددية الأطراف هو القاسم المشترك الذي يوجد في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة. |
La Unión Europea desea expresar su reconocimiento por la Memoria concisa, pero completa del Secretario General sobre la labor de la Organización. | UN | يود الاتحاد الأوروبي أن يعرب عن تقديره للتقرير الوجيز وإن كان شاملاً الذي قدمه الأمين العام عن أعمال المنظمة. |
La sincronización con la memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización facilitaría y abarataría la recopilación de información. | UN | ومضى قائلا إن تحقيق التزامن مع تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة سيجعل جمع المعلومات أسهل وأقل تكلفة. |
Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas sobre su 18º período de sesiones | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة عن دورتها الثامنة عشرة |
La Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización indica claramente su voluntad de realizar los cambios necesarios. | UN | إن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يشير بوضوح الى استعداد اﻷمين العام ﻹجراء التغييرات الضرورية في المنظمة. |
La delegación de Belarús ha estudiado con especial atención la parte B del Capítulo II de la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización. | UN | لقـــد درس وفد بيلاروس باهتمام خاص الجزء باء من الفصل الثاني من تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة. |
La Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización podría constituir por lo menos un modelo adecuado para que el Consejo reestructure el formato y el contenido de su información. | UN | وإن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يمكن على اﻷقل أن يشكل نموذجا صحيحا للمجلس ﻹعادة هيكلة شكل ومضمون تقريره. |
No es accidental que el informe del Secretario General sobre la labor de la Organización señale que el funcionamiento del Consejo tiene ahora | UN | وليس من قبيل المصادفة أن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يوضح أن نمط عمليات المجلس اﻵن |
Tema 10 Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización | UN | البند ١٠ تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة |
Además, tal como se señala en la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización, esa fecha constituye | UN | وباﻹضافة الى ذلك، فإن تلك السنة، كما جاء في تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة، تشكل |
El informe del Secretario General sobre la labor de la Organización señala que: | UN | إن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يشير على وجه التحديد الى أن: |
Tema 10 Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización | UN | البند ١٠ تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة |
En la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización se tratan tanto los éxitos como los fracasos de esas operaciones, que cada vez se han tornado más complejas, peligrosas y costosas. | UN | ويصف تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة مواضع نجاح هذه العمليات وفشلها، وهي عمليات أصبحت أكثر تعقدا، وخطرا وتكلفة. |
Tema 10: Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización; | UN | البند ١٠: تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة؛ |
MEMORIA DEL SECRETARIO General sobre la labor de LA ORGANIZACIÓN | UN | السنة الخمسونتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة |
MEMORIA DEL SECRETARIO General sobre la labor de LA ORGANIZACIÓN | UN | السنة الخمسون تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة |
La Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización y su “Suplemento de ‘Un programa de paz’” se refieren claramente al problema de las sanciones. | UN | إن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة وتقريره في ملحق خطة للسلام يشيران بوضوح إلى معضلة العقوبات. |
Ya se han iniciado los trabajos en esa dirección, como se observa en la amplia Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización. | UN | ولقـد بدأ العمل فعلا في هذا الاتجاه، وقد غطاه التقرير الشامل الذي قدمه اﻷمين العام عن أعمال المنظمة. |
La Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización es fundamental para nuestros debates y las medidas ulteriores. | UN | وتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة تقرير هام لمناقشاتنا وما يعقبها من أعمال. |
Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas sobre su 18º período de sesiones | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة عن دورتها الثامنة عشرة |
Informe del Secretario General sobre la labor realizada por el Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos | UN | تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوافق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Informe del Secretario General sobre las actividades complementarias del primer período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال متابعة الدورة اﻷولى للجنة |
Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en el año 2001 | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |