Presentación de información por el Sr. Kamel Morjane, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo | UN | إحاطة يقدمها السيد كامل مرجان، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Los miembros del Consejo de Seguridad escucharon esta mañana la información que expuso el Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن هذا الصباح إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Me complace dar la bienvenida, en su lugar, a Kamel Morjane, que ha prestado servicios en el ACNUR durante casi 20 años y era hasta hace poco Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | ويسرني أن أرحب بكامل مرجان الذي حل محله والذي ظل يعمل في المفوضية طيلة عشرين عاما وكان حتى وقت قريب الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Me complace dar la bienvenida, en su lugar, a Kamel Morjane, que ha prestado servicios en el ACNUR durante casi 20 años y era hasta hace poco Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | ويسرني أن أرحب بكامل مرجان الذي حل محله والذي ظل يعمل في المفوضية طيلة عشرين عاما وكان حتى وقت قريب الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Representante Especial del Secretario general en la República Democrática del Congo | UN | الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Asistieron también a la reunión representantes de la República de Zambia y de la Organización de la Unidad Africana (OUA), así como el Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | وحضر الاجتماع أيضا ممثلو جمهورية زامبيا ومنظمة الوحدة الأفريقية والممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon una exposición de William Lacy Swing, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، وليام ليسي سوينغ، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
El Presidente cursó invitaciones de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y con el artículo 37 o el artículo 39 de su reglamento provisional, según procediese, a los miembros del Comité Político para la aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego de Lusaka, así como a Zambia, al representante del actual Presidente de la OUA y al Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | ووجه الرئيس الدعوة، وفقا للأحكام ذات الصلة من الميثاق والمادتين 37 و 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، حسب الاقتضاء، إلى أعضاء اللجنة السياسية المعنية بتنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، وإلى زامبيا، والممثل الدائم للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
" Apoya la labor del Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo y de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo; " | UN | " تؤيد العمل الذي قام به الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية " ؛ |
El Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo, Sr. William Lacy Swing, acompañó a la misión en Kinshasa, Bukavu y Entebbe, y la Representante Especial del Secretario General para Burundi, Sra. Carolyn McAskie, acompañó a la misión en Bujumbura y Entebbe. | UN | ورافق البعثة الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وليام لاسي سوينغ في أثناء زيارتها لكينشاسا وبوكافو وعنتابي، في حين رافقتها الممثلة الخاصة للأمين العام في بوروندي كارولين ماكاسكي في أثناء زيارتها لبوجومبورا وعنتابي. |
Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon una exposición del Sr. William Lacy Swing, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد وليام ليسي سوينغ، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon una exposición del Sr. William Lacy Swing, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيد وليام لاسي سوينغ، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Por la tarde2 Sr. Alan Doss, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo | UN | بعد الظهر(2) السيد ألان دوس، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
El 15 de octubre, el Consejo escuchó una exposición informativa del Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo y Jefe de la MONUSCO, Sr. Roger Meece, que destacó que la MONUSCO había redoblado sus esfuerzos para proteger a los civiles. | UN | وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر، تلقى المجلس من روجيه ميس، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية ورئيس البعثة، إحاطة أكد فيها أن البعثة عززت جهودها لحماية المدنيين. |
El 7 de febrero de 2011, el Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo informó al Consejo de que el apoyo internacional era vital para poner fin a la violencia contra la población civil y facilitar las próximas elecciones. | UN | وفي 7 شباط/فبراير 2011، أبلغ الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية المجلس أن الدعم الدولي أمر لا بد منه لإنهاء العنف ضد المدنيين وتسهيل الانتخابات المقبلة. |
n) La labor del Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo y jefe de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo; | UN | (ن) العمل الذي قام به الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية ورئيس بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon la información que les proporcionó el Sr. Amos Namanga Ngongi, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo y Jefe de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة أدلى بها بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي السيد آموس نامانغا نغونغي، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية ورئيس بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon la información que les proporcionó el Sr. Amos Namanga Ngongi, Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo y Jefe de la MONUC, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، أدلى بها السيد آموس نامانغا نغونغي، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية ورئيس بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Los Representantes Especiales del Secretario general en la República Democrática del Congo, Liberia y Sierra Leona también compartieron sus puntos de vista con el Consejo. | UN | وتبادل الممثلون الخاصون للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وليبريا وسيراليون أيضا الآراء مع المجلس. |
Exposición informativa a cargo del Sr. Kamel Morjane, Representante Especial del Secretario general en la República Democrática del Congo y Jefe de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo. | UN | إحاطة إعلامية يقدمها السيد كامل مرجان، الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية ورئيس بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
II. Contexto general de la República Democrática del Congo | UN | ثانيا - السياق العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية |