En la misma sesión, la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer formuló una declaración. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلت ببيان المستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة. |
En la misma sesión, la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer formuló una declaración. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلت المستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون قضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة ببيان. |
El Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios aprobó recomendaciones para un enfoque centrado en principios a fin de orientar las operaciones de las Naciones Unidas en el Afganistán y acogió con beneplácito la creación de un Grupo de tareas interinstitucional sobre las cuestiones de género en el Afganistán bajo la dirección de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | كما اعتمدت اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون اﻹنسانية توصيات لاتباع نهج مبدئي لتوجيه عمليات اﻷمم المتحدة في أفغانستان، ورحبت بإنشاء فريق عامل مخصص مشترك بين الوكالات معني بمسائل نوع الجنس في أفغانستان يرأسه المستشار الخاص لﻷمين العام لشؤون قضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة. |
Durante la apertura formularon declaraciones el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. José Antonio Ocampo, la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, Sra. Angela E. V. King, y la Directora de la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Sra. Carolyn Hannan. | UN | وأدلى ببيانات استهلالية وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية خوسيه أنطونيو أوكامبو، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أنجيلا ف. كينغ، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كارولين هنان. |
Durante la apertura formularon declaraciones el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, Sr. José Antonio Ocampo, la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, Sra. Angela E. V. King, y la Directora de la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Sra. Carolyn Hannan. | UN | وأدلى ببيانات استهلالية وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية خوسيه أنطونيو أوكامبو، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أنجيلا ف. كينغ، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كارولين هنان. |
Durante la apertura formularon declaraciones la Sra. Carolyn Hannan, Directora de la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y Oficial Encargada de la Oficina de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | وأدلت السيدة كارولين هنان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والموظفة المسؤولة في مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، ببيان استهلالي. |
La Sra. Rachel Mayanja, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, que actuó como Presidenta provisional, abrió el período de sesiones. | UN | 5 - وافتتحت الدورة السيدة ريتشِل مايانجا، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي تولت منصب الرئيسة المؤقتة للدورة. |
La Sra. Rachel Mayanja, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, que actuó como Presidenta provisional, abrió el período de sesiones. | UN | 5 - وافتتحت الدورة السيدة ريتشِل مايانجا، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي تولت منصب الرئيسة المؤقتة للدورة. |
La Sra. Rachel Mayanja, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, quien actuó en calidad de Presidenta provisional, declaró abierto el período de sesiones. | UN | 5 - وافتـتحـت الدورة الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، ريـتـشِـل مـايـانـجـا، التي تولت منصب رئيسة الدورة بصورة مؤقتــة. |
En la décima sesión, celebrada el 8 de marzo, la Comisión examinó el tema 3 a) del programa y escuchó declaraciones de la Directora Adjunta de la División para el Adelanto de la Mujer y la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. | UN | ٥ - في الجلسة العاشرة التي عقدتها اللجنة في ٨ آذار/ مارس، أجرت اللجنة مناقشة بشأن البند ٣ )أ( من جدول اﻷعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها نائب مدير شعبة النهوض بالمرأة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام لشؤون قضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة. |
Dirigiéndose al Comité en la 666a sesión, celebrada el 10 de enero de 2005, la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer dio la bienvenida a los miembros al 32° período de sesiones. | UN | 6 - وفي الكلمة التي ألقتها الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أمام اللجنة في جلستها 666 التي عقدت في 10 كانون الثاني/ يناير 2005، رحّبت بالأعضاء في الدورة الثانية والثلاثين للجنة. |
La Sra. Rachel Mayanja, Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, y la Sra. Carolyn Hannan, Directora de la División para el Adelanto de la Mujer, hicieron uso de la palabra ante el Comité en su 756ª sesión. | UN | 6 - وألقى كل من الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، ريـتـشِـل مـايـانـجـا، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، كاروليـن هنان، كلمة أمام اللجنة في جلستها 756. |
En la 13ª sesión, celebrada el 24 de octubre, formularon declaraciones introductorias la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género, el Subsecretario General de Gestión de los Recursos Humanos y la Directora de la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas (véase A/C.3/51/SR.13). | UN | ٤ - وفي الجلسة ١٣ المعقودة في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر أدلى ببيانات استهلالية كل من اﻷمين العام المساعد، والمستشار الخاص لﻷمين العام لشؤون قضايا الجنسين، واﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )انظر (A/C.3/51/SR.13. |