"العام من ممثل طاجيكستان" - Translation from Arabic to Spanish

    • General por el representante de Tayikistán
        
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل طاجيكستان
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل طاجيكستان
    Carta de fecha 4 de agosto (S/26241) dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán. UN رسالة مؤرخة ٤ آب/أغسطس )S/26241( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان.
    Carta de fecha 21 de junio de 2010 dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán (A/65/88) UN رسالة مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثل طاجيكستان (A/65/88)
    Carta de fecha 17 de octubre de 2013 dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán (A/C.2/68/6) UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من ممثل طاجيكستان (A/C.2/68/6)
    Carta de fecha 29 de octubre (S/24741) dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán, por la que transmitía una carta de fecha 15 de octubre de 1992 dirigida al Secretario General por el Presidente interino de Tayikistán. UN رسالة مؤرخة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ (S/24741) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان يحيل بها رسالة مؤرخة ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من رئيس دولة طاجيكستان بالنيابة.
    Carta de fecha 16 de diciembre (S/26892) dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán, por la que se transmitía el texto de un discurso que había pronunciado en el segundo foro abierto dedicado a Tayikistán, que se había celebrado el 13 de diciembre de 1993 en Washington. UN رسالة مؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر (S/26892) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان يحيل بها نص بيان ألقاه في الندوة المفتوحة الثانية بشأن طاجيكستان، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ في واشنطن.
    Carta de fecha 17 de octubre de 2007 dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán, por la que se transmite la Declaración de Bishkek, aprobada el 16 de agosto de 2007 en la reunión de Jefes de Estado de los Estados miembros de la Organización de Cooperación de Shanghai (A/62/492-S/2007/616) UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من ممثل طاجيكستان يحيل بها إعلان بيشكيك الذي اعتمده مجلس رؤساء دول منظمة شنغهاي للتعاون في 16 آب/أغسطس 2007 (A/62/492-S/2007/616)
    b) Carta de fecha 17 de octubre de 2007 dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán, por la que se transmite la Declaración de Bishkek aprobada el 16 de agosto de 2007 por el Consejo de Jefes de Estado de la Organización de Cooperación de Shanghai (A/62/492-S/2007/616). UN (ب) رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، موجهة إلى الأمين العام من ممثل طاجيكستان يحيل بها نص إعلان بيشكيك المعتمد خلال اجتماع مجلس رؤساء دول منظمة شنغهاي للتعاون، المعقود في 16 آب/أغسطس 2007 (A/62/492-S/2007/616).
    Carta de fecha 11 de noviembre (S/1999/1159) dirigida al Secretario General por el representante de Tayikistán, por la que se transmitía el Protocolo de garantías políticas durante los preparativos y la celebración de elecciones al Majlis - i Oli (Parlamento) de la República de Tayikistán, firmado en Dushanbé el 5 de noviembre de 1999 por el Presidente de Tayikistán y el Jefe de la Comisión de Reconciliación Nacional. UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1159) موجهة إلى الأمين العام من ممثل طاجيكستان يحيل بها البروتوكول المتعلق بالضمانات السياسية التي سيجري توفيرها في أثناء الإعداد لانتخابات المجلس العالي (البرلمان) بجمهورية طاجيكستان ولدى إجراء تلك الانتخابات، والذي وقعه رئيس جمهورية طاجيكستان ورئيس لجنة المصالحة الوطنية في مدينة دوشنب في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more