El viejo que vivía en el piso de abajo de donde se cometió el crimen. | Open Subtitles | الرجل العجوز الذي يعيش في الطابق السفلي تحت الغرفة التي حدثت فيها الجريمة. |
Si yo no estoy bajo arresto, Me voy, y que pedo viejo que se rompió mi bar - Quiero que él cargos. | Open Subtitles | إذا لم أكن رهن الاعتقال, أنا مغادر, وذلك الرجل العجوز الذي حطم حانتي أريده أن يكون مسؤلًا عما فعل. |
El viejo que vivía acá arriba. | Open Subtitles | تعرف، الرجل العجوز الذي يعيش فى الطابق العلوي في هذا البيت |
Ni en el anciano que quiere seguir controlando lo que creó. | Open Subtitles | ليس حتى الرجل العجوز الذي يريد فقط التمسّك بالشيء الذي صنعه |
Lo dice el hombre mucho mayor que realmente se acostó conmigo. | Open Subtitles | يقولها الرجل العجوز الذي مارست معه الجنس |
No conozco al viejo que está con la chica, pero no se preocupe por ellos. | Open Subtitles | لا أعرف هذا العجوز الذي برفقة الفتاة لا تقلق بشأنهما |
En honor de ese viejo que está fuera en el mar. | Open Subtitles | تكريما لذلك الرجل العجوز الذي هناك في البحر |
! Oh¡, te refieres al hombre viejo que trabaja en el taller. | Open Subtitles | أوه تعني الرجل العجوز الذي يعمل في الورشة |
¿Conocen al viejo que es mi vecino? | Open Subtitles | اتعرفين الرجل العجوز الذي يسكن بجانبي؟ |
¿Cómo podrá su piel blanca y delicada soportar el tacto y el sudor de un viejo que nunca hace nada sin el consentimiento de su madre?" | Open Subtitles | كيف سيتحمل جلدك الأبيض الرقيق الإحتكاك بعرق ذلك العجوز الذي لم يقم بشيء قط دون موافقة أمه |
Con Sócrates, con Nietzsche-- con el viejo que diseñó el examen. - Mentira. | Open Subtitles | سقرتس* و * نيتشك* حتى الرجل العجوز الذي سيضع هذا الأمتحان |
¿te acuerdas del viejo que maté en tu pueblo? | Open Subtitles | أتعرف ذلك الرجل العجوز الذي قتلته في قريتك؟ |
Ese viejo que inunda este campo me dice algo. | Open Subtitles | ذلك الرجل العجوز الذي أغرق هذا الحقل يخبرني شيء |
En el otro extremo, el viejo que siempre va al mismo restaurante y siempre pide lo mismo, no es aburrido: es óptimo. | TED | من ناحية أخرى، العجوز الذي يقصد نفس المطعم يوميًّا ويتناول نفس الطعام في كل مرّة ليس مضجرًا... إنّه المثال المناسب. |
El viejo que vive abajo dice que oyó al chico gritar: "Te mataré". | Open Subtitles | الرجل العجوز الذي يقطن في الطابق السفلي يقول أنه سمع الابن يصرخ "سأقتلك" |
¡Piense en lo del viejo, que vive allí y lo oyó todo! | Open Subtitles | خذوا مثلاً ذلك الرجل العجوز الذي يعيش هناك وسمع كل شيء! |
El anciano que me la vendió dijo que te ayudará en tu viaje de iluminación o con los calambres. | Open Subtitles | العجوز الذي باعني اياها اخبرني انها ستساعدك في رحلتك التنويرية... او مع التشنجات لغتي الاسبانية ضعيفة |
El adolescente de la camisa verde y los auriculares, la pareja del banco, el anciano que está jugando al ajedrez contra sí mismo. | Open Subtitles | المراهق بالقميص الاخضر والسماعات الزوجين على المقعد الرجل العجوز الذي يلعب الشطرنج لوحده |
El anciano que era dueño de este lugar utiliza el baño como un cuarto oscuro. | Open Subtitles | و الرجل العجوز الذي كان يملك هذا المكان استخدام الحمام كغرفة مظلمة. |
Le dije algo... a la Sra. Oliver, creo. Y a un hombre mayor que conocí. | Open Subtitles | لقد قلت شيئًا للسيدة أوليفر كما أعتقد ولذلك الرجل العجوز الذي قابلته |