Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية |
En 2000, mediante un subsidio del Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social, el Gobierno pudo adquirir e instalar cuatro nuevos generadores. | UN | واستطاعت الحكومة أن تشتري وتركب أربعة مولدات جديدة في عام 2000 بفضل قرض من الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
Construcción y equipamiento de las escuelas mixtas de Beit Jala y Bir Zeit, campamento de Saida - Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social | UN | بناء وتجهيز مدارس التعليم المختلط في بيت جالا وبئر الزيت في مخيم صيدا - الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية |
El Banco Mundial colabora con el Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social (FADES), el Fondo Monetario Árabe (FMA) y otras organizaciones en cuestiones como el comercio, la educación, el empleo y el género. | UN | ويعمل البنك الدولي مع الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية وصندوق النقد العربي وجهات أخرى في قضايا مثل التجارة والتعليم والعمل والمسائل الجنسانية. |
En la esfera de la industria, la CESPAO, la Organización Árabe de Desarrollo Industrial y Minería, el Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social, el Banco Islámico de Desarrollo y el Consejo de Cooperación de Golfo copatrocinaron un proyecto regional sobre infraestructura de ingeniería. | UN | ٩٤ - وفي مجال الصناعة، اشترك في رعاية مشروع إقليمي بشأن الهياكل اﻷساسية الهندسية كل من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا والمنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين، والصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية والبنك اﻹسلامي للتنمية ومجلس التعاون لدول الخليج العربي. |
262. Por último, el Fondo Árabe para el Desarrollo Económico y Social, de Kuwait, ha financiado diversos proyectos de desarrollo destinados a mejorar la calidad de vida, con hincapié especial en los niños. | UN | 262- كما يقوم الصندوق العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في الكويت بتمويل العديد من المشروعات التنموية الهادفة إلى تحسين نوعية الحياة وخاصة بالنسبة للأطفال. |