"العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • militares en los territorios no autónomos
        
    • militares de los territorios no autónomos
        
    En 1999, el Comité Especial siguió examinando la cuestión de las actividades militares en los territorios no autónomos. UN وواصلت اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٩ بحث مسألة اﻷنشطة العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Reitera su firme convicción de que las instalaciones y las actividades militares en los territorios no autónomos podría constituir un obstáculo para el ejercicio del derecho a la libre determinación. UN وهي تؤكد من جديد اقتناعها الراسخ بأن وجود اﻷنشطة واﻹنشاءات العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي يمكن أن يشكل عقبة لممارسة حق تقرير المصير.
    6. La Asamblea General toma nota de la decisión de algunas Potencias Administradoras de clausurar o reducir el tamaño de algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos. UN ٦ - وتحيط الجمعية العامة علما باتخاذ بعض الدول القائمة باﻹدارة قرارات بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.
    Otra cuestión que merece la atención de la Comisión es la relativa a la existencia de bases e instalaciones militares en los territorios no autónomos. UN ٤٧ - وأضاف قائلا إن هناك مسألة أخرى جديرة بالاهتمام، ألا وهي وجود القواعد والمنشآت العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    La Asamblea General toma nota de que algunas Potencias Administradoras han adoptado la decisión de cerrar algunas de esas bases militares de los territorios no autónomos, o reducir su tamaño. UN ٦ - وتحيط الجمعية العامة علما باتخاذ بعض الدول القائمة باﻹدارة قرارا بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.
    6. La Asamblea General toma nota de la decisión de algunas Potencias administradoras de clausurar o reducir el tamaño de algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos. UN " ٦ - وتحيط الجمعية العامة علما باتخاذ بعض الدول القائمة باﻹدارة قرارا بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.
    6. La Asamblea General toma nota de la decisión de algunas Potencias administradoras de clausurar algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos o reducir su tamaño. UN ٦ - وتحيط الجمعية العامة علما باتخاذ بعض الدول القائمة باﻹدارة قرارات بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.
    6. La Asamblea General toma nota de la decisión de algunas Potencias Administradoras de clausurar o reducir el tamaño de algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos. UN " ٦ - وتحيط الجمعية العامة علما باتخاذ بعض الدول القائمة باﻹدارة قرارات بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.
    El Comité Especial toma nota de la decisión de algunas Potencias Administradoras de clausurar algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos o de reducir su tamaño. UN ٦ - وتحيط اللجنة الخاصة علما بما قررته بعض الدول القائمة باﻹدارة بشأن إغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو خفض حجمها.
    6. La Asamblea General toma nota de la decisión de algunas Potencias Administradoras de clausurar o reducir el tamaño de algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos. UN " ٦ - وتحيط الجمعية العامــة علما باتخاذ بعض الدول القائمــة باﻹدارة قرارات بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.
    6. La Asamblea General toma nota de la decisión de algunas Potencias administradoras de clausurar algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos o de reducir su tamaño. UN ٦ - وتحيط الجمعية العامة علما بما قررته بعض الدول القائمة باﻹدارة بشأن إغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو خفض حجمها.
    El Comité Especial toma nota de la decisión de algunas Potencias administradoras de clausurar algunas de esas bases militares en los territorios no autónomos o de reducir su tamaño. UN ٦ - وتحيط اللجنة الخاصة علما بما قررته بعض الدول القائمة باﻹدارة بشأن إغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو خفض حجمها.
    Basándose en la recomendación del Comité Especial, la Cuarta Comisión en sus períodos de sesiones anteriores solía examinar el capítulo del informe de ese Comité que se trataba de las actividades militares en los territorios no autónomos junto con los intereses económicos extranjeros. UN ٣٦ - ومضى قائلا إنه بناء على توصية اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، كانت اللجنة الرابعة في دوراتها السابقة تنظر في العادة في الفصل المتعلق باﻷنشطة العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من تقرير اللجنة الخاصة في معرض نظرها في البند المتعلق بأنشطة المصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها.
    En períodos de sesiones anteriores, la Cuarta Comisión, por recomendación del Comité Especial de Descolonización, generalmente ha examinado el capítulo del informe del Comité Especial relativo a actividades militares en los territorios no autónomos conjuntamente con el tema relativo a los intereses económicos extranjeros. UN ٣٠ - واستطرد يقول إنه في السنوات السابقة، كانت اللجنة الرابعة تقوم عادة، بناء على توصية من اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، بالنظر في الفصل المتعلق باﻷنشطة العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من تقرير اللجنة الخاصة، بالاقتران مع البند المتعلق بالمصالح اﻷجنبية الاقتصادية.
    En los períodos de sesiones anteriores, la Comisión examinó el capítulo del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales dedicado a las actividades militares en los territorios no autónomos junto con el tema relativo a las actividades de los intereses económicos extranjeros. UN ٣١ - وقال إن اللجنة نظرت، في جلسات سابقة، في الفصل الوارد في تقرير اللجنة الخاصة عن الحالة فيما يتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة المتصلة باﻷنشطة العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بالاقتران مع البند المتعلق بالمصالح الاقتصادية الخارجية.
    6. El Comité Especial toma nota de que algunas Potencias Administradoras han adoptado la decisión de cerrar algunas de esas bases militares de los territorios no autónomos, o reducir su tamaño. UN ٦ - وتحيط اللجنة الخاصة علما باتخاذ بعض الدول القائمة باﻹدارة قرارا بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.
    La Asamblea General toma nota de que algunas Potencias administradoras han adoptado la decisión de cerrar algunas de esas bases militares de los territorios no autónomos, o reducir su tamaño. UN ٦ - وتحيط الجمعية العامة علما باتخاذ بعض الدول القائمة باﻹدارة قرارا بإغلاق بعض تلك القواعد العسكرية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو بتخفيض حجمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more