Actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
XII. La misión militar de la Unión Europea | UN | ثاني عشر - البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي |
XI. La Misión militar de la Unión Europea | UN | حادي عشر - البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي |
XI. La misión militar de la Unión Europea | UN | حادي عشر - البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي |
Para fines de este año, las fuerzas militares de la Unión Europea tomarán el relevo a la SFOR en Bosnia. | UN | وبنهاية هذا العام، ستحل القوات العسكرية للاتحاد الأوروبي محل قوة تحقيق الاستقرار في البوسنة. |
El Centro también proporcionará la interfaz necesaria en materia de presentación de informes y enlace con el cuartel general de la operación militar de la Unión Europea y con la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID). | UN | ويقدم أيضا المركز التقارير اللازمة ويؤدي دور واجهة الاتصال مع مقر العملية العسكرية للاتحاد الأوروبي ومع عملية الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة المختلطة في دارفور. |
Se intensificó también la labor de traspaso de las tareas restantes de Dayton de la Misión militar de la Unión Europea a las autoridades de Bosnia y Herzegovina. | UN | وتكثف العمل أيضا بشأن تحويل المهام والوظائف المتبقية للبعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي وفقا لاتفاق دايتون للسلام إلى سلطات البوسنة والهرسك. |
Informe del Secretario General del Consejo de la Unión Europea y Alto Representante de la Unión Europea para la Política Exterior y de Seguridad Común sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea | UN | تقرير الأمين العام لمجلس الاتحاد الأوروبي الممثل السامي المعني بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Informe del Secretario General y Alto Representante de la Unión Europea para la Política Exterior y de Seguridad Común sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | ضميمة تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي لشؤون السياسة الخارجية والأمن عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
La misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina (EUFOR) siguió aportando una fuerza militar de alrededor de 2.000 efectivos, con capacidad para utilizar reservas de intervención inmediata. | UN | 76 - واصلت البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك توفير قوة عسكرية قوامها نحو 000 2 فرد، مع الاحتفاظ بإمكانية جلب قوات خارجية احتياطية. |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
III. Situación de seguridad y actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | ثالثا - الحالة الأمنية وأنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Algunos han reconocido la capacidad de la fuerza militar de la Unión Europea para desplegarse rápidamente, así como su alta capacidad militar y sus efectos de disuasión. | UN | 71 - سلم البعض بقدرة القوة العسكرية للاتحاد الأوروبي على النشر بسرعة وكذلك بقدراته العسكرية العالية وآثار الردع لديه. |
Instaron a la plena aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton y a que se prorrogara el mandato de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina (EUFOR), y alentaron la formación de un nuevo gobierno. | UN | ودعوا إلى تنفيذ اتفاق دايتون للسلام تنفيذا تاما، وإلى تمديد ولاية البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك، وشجعوا على تشكيل حكومة جديدة. |
XIV. Fuerza militar de la Unión Europea | UN | رابع عشر - القوة العسكرية للاتحاد الأوروبي |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea (EUFOR) en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
XII. Misión militar de la Unión Europea | UN | ثاني عشر - البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي |
XII. Misión militar de la Unión Europea | UN | ثاني عشـر - البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي |
Las misiones militares de la Unión Europea y la OTAN en Bosnia y Herzegovina han seguido aportando tranquilidad a los ciudadanos con respecto a la seguridad del país, a pesar de la complicada situación política. | UN | وواصلت البعثات العسكرية للاتحاد الأوروبي وحلف شمال الأطلسي في البوسنة والهرسك، من خلال وجودها المستمر، طمأنة المواطنين إلى استمرار توافر السلامة والأمن في البلد بالرغم من صعوبة الحالة السياسية. |
La EUFOR ha desempeñado un papel fundamental durante el período sobre el que se informa apoyando las actividades de socorro de las fuerzas armadas de Bosnia y Herzegovina tras las inundaciones. | UN | وأدت البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي دورا حاسما خلال الفترة المشمولة بالتقرير في تقديم المساعدة إلى القوات المسلحة في البوسنة والهرسك فيما بذلته من جهود الإغاثة من الفيضانات. |