"العسكري لبعثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • militar de la
        
    • militares de la
        
    • militar autorizada de
        
    Composición del componente militar de la Misión de Observadores de UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    COMPOSICIÓN Y NÚMERO DE EFECTIVOS DEL COMPONENTE militar de la UN تكوين وقوام العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة
    También es una ventaja el hecho de que casi las dos terceras partes del componente militar de la UNMIH también provendrán de la fuerza multinacional y por lo tanto estarán familiarizados con el país. UN كما أنه من الميزات أيضا أن ما يقرب من ثلثي العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي سيؤخذ من القوة المتعددة الجنسيات وعلى ذلك سيكون أيضا على معرفة بالبلد.
    COMPOSICIÓN Y NÚMERO DE EFECTIVOS DEL COMPONENTE militar de la UN تكوين وقوام العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE militar de la UNOMIL AL 18 DE OCTUBRE DE 1995 UN تشكيل العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    Por último, el componente militar de la UNAVEM incluiría un elemento de policía militar y una pequeña unidad de control de movimientos. UN وأخيرا، سيشتمل المكون العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا على مكون من الشرطة العسكرية ووحدة صغيرة لمراقبة الحركة.
    Composición y efectivos del componente militar de la UNMIH UN تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    Composición del componente militar de la UNAMIR al UN تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة
    COMPONENTE militar de la UNOMIL AL 11 DE OCTUBRE DE 1996 Emplazados UN تشكيل العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE militar de la MINURSO UN تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
    COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE militar de la UNOMIL AL UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE militar de la UNOMIL AL UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE militar de la UNOMIL UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE militar de la MISIÓN UN تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة
    Tengo el honor de referirme al componente de enlace militar de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNAMET). UN أتشرف بأن أشير إلى عنصر الاتصال العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية.
    Reconfiguración del componente militar de la Misión UN إعادة تشكيل قوام العنصر العسكري لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Reconfiguración del componente militar de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea UN إعادة تشكيل قوام العنصر العسكري لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Base militar de la Misión de la Unión Africana en el Sudán - Abeche UN موقع الفريق العسكري لبعثة الاتحاد الأفريقي بالسودان
    Despliegue militar de la UNMIS UN الانتشار العسكري لبعثة الأمم المتحدة في السودان
    En ese sentido, los efectivos militares de la MONUT se han reducido provisionalmente mediante la no sustitución de observadores militares cuyo turno de facción había terminado. UN وفي هذا الصدد، تم بصورة مؤقتة خفض القوام العسكري لبعثة المراقبين من خلال عدم الاستعاضة عن المراقبين العسكريين الذين انتهت مدة خدمتهم.
    El Consejo aprobó por unanimidad la resolución 1843 (2008), en la que autorizó un aumento temporal de la dotación militar autorizada de la MONUC de un máximo de 2.785 efectivos y de la dotación de sus unidades de policía constituidas de un máximo de 300 agentes. UN واعتمد مجلس الأمن بالإجماع القرار 1843 (2008)، الذي أذن فيه بزيادة مؤقتة في القوام العسكري لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية أقصاها 785 2 فردا عسكريا، وزيادة في قوام وحدة الشرطة بها بما يصل إلى 300 فرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more