Alemania presentó una estimación de los efectos de las políticas y medidas sobre las emisiones de compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COVDM) en 2005 y 2020. | UN | وقدمت ألمانيا تقديرات عن أثر السياسات والتدابير على انبعاثات المركﱠبات العضوية المتطايرة غير الميثانية في ٢٠٠٥ و٠٢٠٢. |
Debería incluirse una columna para comunicar las emisiones de compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COVDM) en el cuadro 5. | UN | ينبغي أن يتضمن الجدول 5 عموداً للتبليغ عن انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية. |
No obstante, en el presente inventario se incluyen también algunas estimaciones simplificadas de las emisiones de óxido nitroso (N2O), óxidos de nitrógeno (NOx) y compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COV). | UN | مع ذلك أدرج في هذا الجرد تقدير مبسط لانبعاثات أكسيد النيتروز وأكاسيد النيتروجين والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية. |
14. Las emisiones de compuestos orgánicos volátiles sin metano disminuyeron en 11%, aproximadamente, de 1975 a 1991; ese último año eran de 2.850 kt por año. | UN | ٤١- وانخفضت انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية بنسبة بلغت نحو ١١ في المائة بين عام ٥٧٩١ وعام ١٩٩١ حين بلغت ٠٥٨ ٢ كيلوطن في السنة. |
∙ COVDM: 668 kt. | UN | ■ انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية: ٨٦٦ كيلوطن. |
c) 3.D. Other: todas las subfuentes relativas a la utilización de NO2 se han sombreado en lo que se refiere al CO2 y los NMVOC; y | UN | (ج) 3.D. Other: تم تظليل كافة المصادر الفرعية المتصلة بأكسيد النيتروز فيما يتعلق بثاني أكسيد الكربون والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية (NMVOCs)؛ |
27. La Ley de control de la contaminación del aire contiene disposiciones normativas que tratan sistemáticamente de los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono y los carbonos orgánicos volátiles distintos del metano. | UN | ٧٢- لقد أدرجت تدابير ناظمة في قانون مكافحة تلوث الهواء لمعالجة أكسيدات النيتروجين وأول أكسيد الكربون والكربونات العضوية المتطايرة غير الميثانية بشكل منتظم. |
El Gobierno japonés ha establecido normas ambientales que determinan el nivel máximo de óxidos de nitrógeno y monóxido de carbono que no se debería superar desde el punto de vista de la protección de la salud humana, y ha promulgado directrices sobre concentración para el establecimiento de normas ambientales relativas a los oxidantes fotoquímicos que regulan de hecho los niveles de carbonos orgánicos volátiles distintos del metano. | UN | ووضعت الحكومة اليابانية معايير بيئية للمستويات القصوى ﻷكاسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون، التي يجب عدم تجاوزها من وجهة نظر حماية صحة اﻹنسان، وكانت قد وضعت مبادئ توجيهية للتركيز لتحقيق المعايير البيئية للمؤكسدات الكيميائية الضوئية التي تنظم فعلا مستويات الكربونات العضوية المتطايرة غير الميثانية. |
Por consiguiente, los datos sobre las emisiones de óxido de nitrógeno (NOx), monóxido de carbono (CO) y compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COV) correspondientes a las industrias y los sectores que utilizan solventes están tomados de los registros estadísticos del Centro de Datos sobre el Medio Ambiente de Letonia. | UN | ولذلك توفر انبعاثات أكاسيد النيتروز، وأوﱠل أكسيد الكربون والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية ذات الصلة بالصناعات والقطاعات التي تستخدم محاليل، استنادا إلى السجلات اﻹحصائية لمركز البيانات البيئية اللاتفي. |
Las Partes deberán también suministrar información sobre los siguientes gases indirectos de efecto invernadero: monóxido de carbono (CO), óxido de nitrógeno (NOx) y compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COVDM). | UN | وينبغي للأطراف أيضاً أن تقدم معلومات عن غازات الدفيئة غير المباشرة التالية: أول أكسيد الكربون (CO)، وأكسيدات النيتروجين (NOx)، والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية (NMVOCs). |
Las Partes deberán también suministrar información sobre los siguientes gases indirectos de efecto invernadero: monóxido de carbono (CO), óxido de nitrógeno (NOx) y compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COVDM). | UN | وينبغي للأطراف أيضاً أن تقدم معلومات عن غازات الدفيئة غير المباشرة التالية: أول أكسيد الكربون (CO)، وأكسيدات النيتروجين (NOx)، والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية (NMVOCs). |
9. La comunicación nacional incluye proyecciones de las emisiones de CO2,, CH4, N2O, monóxido de carbono (CO), óxidos de nitrógeno (NOx) y compuestos orgánicos volátiles distintos del metano hasta el año 2000, correspondientes a cada gas, desglosadas por sectores, tal como se recomienda en las directrices. | UN | ٩- ويشمل البلاغ الوطني اسقاطات لانبعاثات ثاني أكسيد الكربون، وغاز الميثان، وأكسيد النيتروز، وأول أكسيد الكربون، وأكسيدات النيتروجين، والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية حتى عام ٠٠٠٢، غازاً غازاً، وتفصيلا بحسب القطاعات، كما أوصت بذلك المبادئ التوجيهية. |
El sector de los transportes -la fuente de emisiones de más rápido crecimiento- representaba alrededor de un 50% de las emisiones totales de compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COVDM), aproximadamente un 40% de óxidos de nitrógeno (NOx) y más de una cuarta parte de las emisiones de monóxido de carbono (CO). | UN | وساهم قطاع النقل - وهو أسرع مصادر الانبعاثات نموا - بنحو ٠٥ في المائة من مجموع انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية وبنحو ٠٤ في المائة من انبعاثات أكاسيد النيتروجين وبأكثر من ربع انبعاثات أول أكسيد الكربون. |
En los tres casos, las proyecciones corresponden al período comprendido entre 1992 y 2020 para el CO2, y los cuadros hipotéticos de referencia y atenuación fueron proyectados para el N2O, CH4, CO, NOx y compuestos orgánicos volátiles distintos del metano. | UN | وكانت الاسقاطات للسيناريوهات الثلاثة عن الفترة ٢٩٩١-٠٢٠٢ هي لثاني أكسيد الكربون، والاسقاطات في سيناريو خط اﻷساس وسيناريو التخفيف هي ﻷكسيد النيتروز وغاز الميثان وأول أكسيد الكربون وأكاسيد النتروجين والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية. |
Las comunicaciones nacionales deberían asimismo proporcionar información sobre los siguientes gases de efecto invernadero indirecto: el monóxido de carbono (CO), los óxidos de nitrógeno (NOx) y los compuestos orgánicos volátiles distintos del metano (COVDM). | UN | وينبغي للبلاغ الوطني أيضاً أن يورد معلومات عن غازات الدفيئة غير المباشرة التالية: أول أكسيد الكربون (CO)، وأكاسيد النيتروجين (NOx)، والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية (NMVOCs). |
Éstos comprenden los siguientes gases de efecto invernadero directo: dióxido de carbono (CO2), metano (CH4), óxido nitroso (N2O), hidrofluorocarbonos (HFC), perfluorocarbonos (PFC) y dióxido de azufre (SF6), y los siguientes gases de efecto invernadero indirecto: monóxido de carbono (CO), óxidos de nitrógeno (NOx) y compuestos orgánicos volátiles sin metano (COVSM). | UN | وتشمل هذه الانبعاثات والعمليات ثاني أكسيد الكربون، وغاز الميثان، وأكسيد النيتروز، والمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة وسادس أكسيد الكبريت، وغازات الدفيئة غير المباشرة من أول أكسيد الكربون، وأكاسيد النيتروجين، والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية. |
La estrategia nacional de protección del clima también prevé la reducción de otras emisiones que inciden en el clima, como las de metano (CH4), óxido nitroso (N2O), óxidos de nitrógeno (NOx), monóxido de carbono (CO) y compuestos orgánicos volátiles sin metano (COVSM). | UN | كما تأخذ الاستراتيجية الوطنية لحماية المناخ في الاعتبار تخفيض الانبعاثات اﻷخرى المؤثرة في المناخ - مثل انبعاثات الميثان، وأكسيد النيتروز، وأكاسيد النيتروجين، وأول أكسيد الكربون، والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية. |
37. Se hizo un pronóstico de la evolución de las emisiones relacionadas y no relacionadas con la energía de metano (CH4), óxido nitroso (N2O), óxidos de nitrógeno (NOx), monóxido de carbono (CO) y compuestos orgánicos volátiles sin metano hasta el año 2000. | UN | سيناريوهات الانبعاثات ٧٣- تم وضع تقديرات لتطور الانبعاثات المتصلة وغير المتصلة بالطاقة من غازات الميثان وأكسيد النيتروز وأكاسيد النيتروجين وأول أكسيد الكربون والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية حتى سنة ٥٠٠٢. |
Cuadro informativo a/ Precursores: CO, Nox, COVDM | UN | السلائف: أول أكسيد الكبربون، أكاسيد النيتروجين، المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية |
18. Las emisiones de gases y precursores de efecto invernadero, basándose en el inventario CORINAIR 1990, son: 3.901 kt de CH4, 120 de N2O, 2.128 de NOx, 9.333 de CO y 2.401 de NMVOC. | UN | ٨١- وبالاستناد الى جرد الانبعاثات الجوية لعام ٠٩٩١، كانت انبعاثات غازات الدفيئة والسلائف اﻷخرى كاﻵتي: ١٠٩,٣ الف طن من الميثان، و٠٢١ من اكسيد النيتروز، و٨٢١,٢ من اكاسيد النيتروجين، و٣٣٣,٩ من أول اكسيد الكربون، و١٠٤ ٢ من المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية. |
(CO, NOx y COVSM) 88 - 92 33 | UN | العضوية المتطايرة غير الميثانية( ٨٨ - ٢٩ ٤٣ |
Emisiones antropógenas de gases precursores, 1990 y 1994 | UN | أكسيد النيتروجين المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية |