"العظمه" - Translation from Arabic to Spanish

    • hueso
        
    • grandeza
        
    • paranoia
        
    • paranoica
        
    Encontré ese hueso raro. O es una pata de gato o un dedo. Open Subtitles لقد وجدت تلك العظمه الغريبه و أيضاً ساق قطه أو إصبع
    Busca el hueso perfecto para hacer su armadura. Open Subtitles انة يبحث عن العظمه المثالية ليكمل درعه العظمى
    Se ve contento de haber recuperado el hueso. Open Subtitles انة بالتاكيد يبدو سعيدا برجوع تلك العظمه
    Defiendo el logro de un hombre. Defiendo la grandeza. Open Subtitles أنا أدافع عن الأنجاز الأنسانى أدافع عن العظمه
    Que lastima que no se puede procesar a alguien por delirios de grandeza. Open Subtitles من السيء انك لا تستطيع محاكمه شخص لمجرد اوهام العظمه
    Como cuando probé la grandeza de cerca. Open Subtitles وكيف اقتربت و تذوقت حلاوة العظمه
    Ya verás. Dirá lo del hueso. ¡No digas lo del hueso! Open Subtitles إنتظري ، إنها ستذكر العظمه لا تذكري العظمه
    Encontré dos depresiones bilaterales en el hueso frontal, y una en el parietal izquierdo. Open Subtitles ,ثنائيه واحد على عظك الجبهة .و واحد على يسار العظمه الجداريه
    Todos los lobos quieren conseguir ese hueso, pero la mayoría tiene temor de acercarse lo suficiente. Open Subtitles كل الذئاب تريد أن تحصل علي العظمه لكن معظمهم مرعوبون من أن يقتربوا
    Sharir, quiero volver a poner el hueso. Open Subtitles شهير,اريد ان اعيد العظمه كما كانت
    Cubriremos el hueso y lo usaremos para estabilizar la varilla en lugar de usar cemento óseo. Open Subtitles سوف نقوم بتفتيت هذه العظمه و استخدمها فى تثبت القضيب بدلا من استخدام اسمنت العظام
    Sabes, entiendo de lo que estás hablando, en el quirófano, cuando solo somos un hueso que arreglar y yo, el problema que resolver. Open Subtitles اتعرف ,انا نوعا ما استحضر ما تتحدث عنه الان,داخل غرفة العمليات عندما اكون انا وحيدا مع تلك العظمه التى يجب ان اصلحها
    - Dee Ann, eres como un perro con un hueso. - ¿Cuál es la historia? Open Subtitles دي آن) أنتي مثل الكلب مع العظمه) - ما هي القصة ؟ -
    Una cortada en la pierna llega al hueso. Open Subtitles هناك قطع فى قدمه بجانب العظمه
    Y entonces en algún lugar de esa línea, descubrimos en nuestras cabezas que estamos destinados a la grandeza. Open Subtitles ندخل هذه الفكرة في رؤوسنا اللتي تقول بأن العظمه مقدرة لنا هذا صحيح لقد سحبت شخصاً صغيراً للتو
    Tom Mason es un... pedante, aficionado semi-erudito historiador con delirios de grandeza. Open Subtitles ان توم مايسون هو هاوي تاريخ مغرور و نصف متعلم مع اوهام العظمه
    "Querido papá, toda mi vida me han dicho que estaba destinado a la grandeza basado únicamente en la virtud de mi apellido. Open Subtitles " أبي العزيز "طوال حياتي قد قيل لي "بأن كان مقدراً لي العظمه" " تستند فقط على قيمة إسمي"
    De lo contrario, se le llama alucinaciones de grandeza. Open Subtitles والا , فإن ذلك يسمى هوس العظمه
    Las aves y los animales luchan por sobrevivir pero la grandeza radica en el bien común. Open Subtitles الطيور و الحيوانات تقاتل لتعيش ... ... ولكن تكمن العظمه بفعل الخير
    "Querido papá, toda mi vida, me han dicho que estaba destinado a la grandeza basado únicamente en la virtud de mi nombre." Pensé que te podría venir bien esto. Open Subtitles أبي العزيز" "طوال حياتي "قيل لي بأن مقدراً لي العظمه" " تستند فقط على قيمة إسمي" فيكتوريا :
    Superado por la paranoia insiste en tener estenógrafos presentes. Open Subtitles بعد ان تغلب عليه جنون العظمه اصر على وجود كتاب الاختزال
    Mi hermosa esposa se vuelve un poco... paranoica algunas veces, ¿sabes? Open Subtitles هي فقط , تحصل احيانا على جنون العظمه . تعرفين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more