"العفن" - Translation from Arabic to Spanish

    • moho
        
    • molde
        
    • podrida
        
    • podrido
        
    • podredumbre
        
    • hongos
        
    • mierda
        
    • apestoso
        
    • asqueroso
        
    • pudre
        
    • peste
        
    • decadencia
        
    Es un moho con crisis de identidad, porque no es un moho, aclarémoslo para empezar. TED لهذا العفن أزمة هوية، لأنه ليس بعَفَن، لِنَتمَعن في مغزى هذه العبارة كبداية.
    Pero durante la Segunda Guerra Mundial, los investigadores descubrieron cómo aislar la sustancia activa y cultivar el moho en mayores cantidades. TED ولكن أثناء الحرب العالمية الثانية، توصّل باحثون إلى كيفية عزل المركب النشط والعمل على إنماء العفن بكميات أكبر.
    La sustancia antibacterial es liberada en el fluido en que crece el moho. Open Subtitles ان المادة المضادة للبكتريا موجودة فى السائل الذى ينمو داخل العفن.
    Haré un molde en microsil de las muescas para ver si puedo identificar el arma que las ha causado. Open Subtitles وسوف أخذ ميكروسيل العفن من العنق لمعرفة ما اذا كان يمكنني تحديد السلاح الذي تسبب بها
    Ustedes, plebeyos, deben beber esta bebida podrida. Open Subtitles أرغب منكم أيها المبتدئين الصغار أن تشاركوني في وعاء العفن من السوائل القذرة
    Es un moho que se encuentra en hojas muertas, incluso en el polvo doméstico. Open Subtitles نوع من أنواع العفن يوجد في الأوراق الميتة, والسماد وحتى غبار المنازل.
    Bueno, Will, lo último que necesitan tus chicos es una sinusitis crónica... por el moho que me temo que estaba infectando ese viejo papel mohoso. Open Subtitles حسنا ويل, اخر شي يحتاجه ابنائك هو التهاب الجيوب الانفيه المزمن من العفن لقد خشيت ان نغزو تلك الاوراق القديمة المتعفنة
    Si me elegís, el moho negro de la escalera este sera eliminado. Open Subtitles إذا تم إنتخابي فسيتم إزالة العفن الأسود من السلالم الشرقيه
    A veces en la cocina tienen que quitarles el moho antes de servirlo. Open Subtitles بعض الأحيان الطباخايت يضطرن للتخلص من العفن قبل أن يقدموه لنا
    Si lo llama bajo techo entonces hay moho en el aire que respira. Open Subtitles إذإ إستطعت تسميتها بالجافة عندما يكون هناك العفن في الهواء المحيط.
    Bueno, encontré estas esporas de moho dentro de la herida... están secas, prácticamente momificadas. Open Subtitles حسناً جراثيم العفن هذه وجدت داخل الجرح لقد جفت أنها محنطه عملياً
    Está bien, pero cuando empiece a tener moho, las dos lo oleremos. Open Subtitles حسناً، ولكن حين يبدأ العفن ينمو عليها كلتانا سنشم الرائحة.
    Los documentos se recuperaron congelándolos y después liofilizándolos para poder preservarlos, en particular contra el moho. UN وأُنقذت الوثائق بوضعها في ثلاجات ثم تجفيفها بأسلوب التجميد بحيث يتسنى صونها بخاصة من العفن.
    Al menos el 60% de los hogares de la reserva están infestadas de moho negro. TED 60 بالمئة على الأقل من بيوت المحمية يتفشى بها العفن الأسود.
    Mi primer encuentro con el moho mucilaginoso fue hace 5 años. TED التقيت لأول مرة بالوحل العفن قبل حوالي خمس سنوات.
    Pero en el siguiente intervalo, los investigadores no lo sometieron al aire frío y aún así, el moho anticipadamente se volvió lento ante el suceso. TED بِغض النظر، في التجربة التي تَلَتها لم يقم الباحثون بتشغيل الهواء البارد فقام العفن بإبطاء نموه متوقعاً حدوث ذلك.
    No machos para ti a menos que seas de molde mas suave y gentil. Open Subtitles لا تتزاوج للك إلا إذا كنت اعتدالا وهدوءا العفن.
    Estoy harto de comer comida podrida dormir en la tierra, estoy cansado de vivir así. Open Subtitles لقد سئمت من أكل الطعام العفن النوم في القذارة .. سئمت من العيش هكذا
    Era hora de dejar ese mundo podrido. Open Subtitles قد حان الوقت لمغادرة هذا العالم العفن على أي حال
    Prefieren acechar en la oscuridad, festejando en la podredumbre y suciedad. Open Subtitles فهم يفضلون أن يظلوا كامنين في ظلام أعشاشهم ، يفترسون العفن والقذارة
    Los azoles como el tebuconazol son eficaces contra los hongos que pudren la madera, pero no contra las termitas o los mohos. UN والازولات، مثل التيبيوكونازول، فعالة ضد الفطريات المسببة للتحلل، ولكنها ليست فعالةً ضد الأرَضة أو العفن.
    Al presionar su pecho, toda esa mierda negra que salió de su boca. Open Subtitles عبر الضغط على صدره كل ذلك العفن الاسود يخرج من فمه
    Búscate otra silla, perro apestoso. Open Subtitles حسناً, اذهب إلى مقعدك ياقضيب الكلب العفن الصغير
    Mire, teniente, si un hombre alguna vez mereciera morir... era ese inútil, asqueroso pedazo de basura ahí tumbado. Open Subtitles لو كان هناك رجلا يستحق القتل , فهو ذاك الرجل الذى لا خير فيه ذلك العفن الممدد هناك
    - ¿Qué pudre el olor? Open Subtitles ـ و ما هي رائحة العفن ؟
    Me está llegando, como, peste a moho. Open Subtitles أنني أتلقى نفحه من العفن
    Ve decadencia porque hay decadencia, ve fragilidad porque hay fragilidad. Open Subtitles إذا رأيت عفناً فذلك لأن العفن موجود وإذا رأيت ضعفاً فذلك لأن الضعف موجود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more