El Escorpión es una especie aracnoide que se encuentra en varios lugares del mundo | Open Subtitles | العقرب هو حيوان من فصيلة العناكب يوجد في أنحاء مختلفة من العالم. |
Entonces después del Escorpión, el demonio me abrió la boca... y absorbió una luz rara de adentro mío. | Open Subtitles | هكذا ، بعد العقرب ، الشيطان فتح فمى و إمتص ضوءا أبي غريب يخرج منى |
El verdadero practicante de santería lleva la marca del Escorpión tatuada en la espalda. | Open Subtitles | أي ممارس حقيقي للسانترية يجب أن يحمل علامة وشم العقرب على ظهره |
Él va a comer al Velvet Scorpion. Estará mañana por la mañana. | Open Subtitles | ذهب إلى حانة العقرب أقسم لكَ أنه سيكون هناك صباحاً |
Pero... tu golpe congelador debe haber cancelado mis llamas logrando que Escorpio se salvara de una herida fatal. | Open Subtitles | لا بد أن ضربتك المجمِّدة ألغت لهبي في تلك اللحظة وربما جنّبت العقرب إصابة بليغة |
También el Escorpión cuando le pidió al sapo, que lo llevara a través del río y todos sabemos cómo terminó eso. | Open Subtitles | أتعرف قصة العقرب الذي طلب من الضفدع أن يحمله على ظهره ليعبر النهر وجميعنا يعرف كيف تنتهي القصة |
En realidad están más relacionados con el Escorpión que con los cangrejos normales. | Open Subtitles | انهم في الواقع أكثر انتماء الى العقرب منه الى السرطانات العادية. |
Después de todo, es su culpa por meterse con el Escorpión. ¿No es así? | Open Subtitles | في النهاية , فذنبها أنها عبثت مع العقرب , ألستُ محقاً ؟ |
Pero cuando me enterró en el lodo, el Escorpión me picó, y una cosa llevó a la otra. | Open Subtitles | حينما جلس لطائر علي ودفعني إلى الأرض. إلتصق العقرب بي ثم لا أعلم ماذا حدث |
Estimados miembros individuales del equipo, sus esfuerzos en apoyo de Escorpión son valorados y apreciados, | Open Subtitles | عزيزي أعضاء الفريق الفردية، ما تبذلونه من جهود لدعم العقرب يتم تقييم وتقدير. |
Escorpión podría haberse escapado o habernos matado varias veces. No lo hizo. Yo le creo. | Open Subtitles | يمكن ان العقرب قد يقتل او يهرب منا عدة مرات، لكنه لم يفعل |
". Con cada nombre que invocaba, neutralizaba el veneno de ese Escorpión. | TED | مع كل اسم استشهدت به، أُبطل مفعول سُمّ العقرب. |
No me gustó la chica nueva, seguro que es Escorpión. | Open Subtitles | لم تُعجبنى الفتاة الجديدة كثيراً بالتأكيد برج العقرب. |
Así que las diosas Diana y Latona crearon el Escorpión para matar al cazador. | Open Subtitles | لذلك خلقت الالهه ديانا و لاتونا العقرب ليقتل الصياد |
la rana decide llevarlo, y el Escorpión sube en su espalda... ellos están cruzando el río lleno de olas. | Open Subtitles | فقبل الضفضدع الفكرة قفز العقرب على ظهر الضفضدع |
¿No ha sido el jefe llamado Escorpión? | Open Subtitles | الم تكن أنت مدير المحطة المسمى رمزيا العقرب ؟ |
Bien, el presidente quiere que extienda su agradecimiento personal por los esfuerzos de Scorpion. | Open Subtitles | حسنا، الرئيس يريد مني أن أعرب عن إمتنانه الشخصي لجهود فريق العقرب |
The Scorpion vive. Estará alló en el momento de su muerte para tomarla. | Open Subtitles | العقرب هناك، سنكون هناك فى لحظة أعدامه لنجلبه |
Tenías razón, las balas de son de una Scorpion de 9mm. | Open Subtitles | أنت على حق , انه من نوعية العقرب عيار 9 ملم |
Tome los controles... y cruce por encima del Escorpio antes de que pudiera disparar. | Open Subtitles | توليت القيادة وعبرت فوق قمة " العقرب " قبل أن يطلق النار |
El hombre es Acuario, el león Leo, el toro es Tauro, y el ágila, Escorpio, que hoy en día se ha vuelto un Escorpión, pero en aquellos días era un águila. | Open Subtitles | توروس يُمثل برج الثور و النسر يُمثل برج العقرب برج العقرب المعروف لدينا , كان يُعرف في تلك الأيام ببرج النِسر |
El plan fue obra de Cross. ¿Estás de acuerdo en eso, Scorpio? | Open Subtitles | الخطه كانت خطه كروس هل كنت لتوافق على هذا , ايها العقرب ؟ |
Me robaste las braguitas, fingiste ser Sasori y nunca lo confesaste a Dios. | Open Subtitles | سرقت ملابسي الداخلية، وتظاهرت بأنّك سيدة العقرب.. ولم تعترف بذلك للربّ |