"العلاقات العامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • relaciones públicas
        
    • Asuntos Públicos
        
    • PR
        
    • Relaciones con el Público
        
    • publicidad
        
    • las relaciones generales
        
    • de RRPP
        
    • relacionista pública
        
    En este contexto se examinará la eficacia de las actividades de relaciones públicas del OOPS. UN وسوف تدرس في هذا السياق فعالية أنشطة العلاقات العامة التي تضطلع بها اﻷونروا.
    Los gastos en relaciones públicas e información, aunque estas sean actividades valiosas, deben ser controlados y mantenidos al mínimo. UN وينبغي رصد الانفاق على العلاقات العامة واﻹعلام، بالرغم مما يكتسيانه من أهمية، وحصره عن الحد اﻷدنى.
    En algunos países la corrupción es flagrante y burda; en otros puede ser refinada y estar encubierta en los presupuestos de relaciones públicas. UN والفساد في بعض البلدان صارخ وفج وقد يأتي في بعضها الآخر في صورة مصقولة شدبة ومستترة في ميزانيات العلاقات العامة.
    Es responsable de las relaciones públicas del Movimiento en el cantón de Friburgo. UN وصاحب الشكوى الأول مسؤول عن العلاقات العامة للحراك في كانتون فريبورغ.
    Participaron en la celebración más de 800 niñas que tuvieron la oportunidad de relacionarse con destacadas personalidades femeninas que podrían servirles de modelos, como embajadoras, mujeres de renombre en los Asuntos Públicos y funcionarias de las Naciones Unidas. UN وشارك في هذا الحدث ما يزيد على ٨٠٠ فتاة وأتيحت لهن فرصة التفاعل مع نساء بارزات ممن يعتبرن قدوة تقتدى، من قبيل سفيرات ونساء مشهورات في العلاقات العامة وموظفات في اﻷمم المتحدة.
    Es responsable de las relaciones públicas del Movimiento en el cantón de Friburgo. UN وصاحب الشكوى الأول مسؤول عن العلاقات العامة للحراك في كانتون فريبورغ.
    Los derechos civiles no se arreglan con una campaña de relaciones públicas. Open Subtitles الحقوق المدنية ليست حالة قابلة للإستصلاح مع حملة العلاقات العامة
    Para una exitosa tecnología, la realidad debe prevalecer sobre las relaciones públicas, la naturaleza no puede ser engañada. Open Subtitles لتكون تكنولوجيا ناجحة, الحقيقة يجب أن تأخذ الأسبقية على العلاقات العامة الطبيعة لايمكن أن تنخدع
    Mira, vas a tener a algunos representantes de relaciones públicas siguiéndote mañana. Open Subtitles اسمع، سوف يكون هناك بعض ممثلي العلاقات العامة يتبعونك غدا.
    Me deshice de mi chica de relaciones públicas antes de bajar aquí. Open Subtitles لقد هربت من مندوبة العلاقات العامة قبل نزولي إلى هنا.
    Mi empresa de relaciones públicas pone a bebés en anuncios todo el tiempo. Open Subtitles شركة العلاقات العامة لدينا تختار أطفالاً ليمثلوا في الاعلانات طوال الوقت
    Antes de entrar en la Nueve-Nueve me estaba pudriendo tras una mesa en el Departamento de relaciones públicas. Open Subtitles قبل ان انضم إلى هذا القسم كنت اتعفن خلف المكتب في مبنى قسم العلاقات العامة
    Tenemos que realizar una gran campaña de relaciones públicas y de información para aumentar la concienciación de nuestro pueblo sobre este asunto. UN ونحن بحاجة إلى حملة كبرى في مجال العلاقات العامة واﻹعلام لزيادة وعي الجماهير.
    En una palabra: es necesario mejorar las relaciones públicas de las Naciones Unidas. UN باختصار، إن العلاقات العامة لﻷمم المتحدة بحاجة إلى التحسين.
    35. También habría que preocuparse de las actividades de relaciones públicas que ha de llevar a cabo el Coordinador del Año. UN العلاقات العامة ٣٥ - ينبغي أيضا إيلاء الاعتبار ﻷنشطة العلاقات العامة التي سيعدها المنسق من أجل السنة الدولية.
    Presta servicios de relaciones públicas y de consulta a visitantes y a periodistas en la CEPAL; UN تضطلع بأنشطة العلاقات العامة واﻹحالة اللازمة للزوار والصحافيين في اللجنة؛
    Es preciso realizar campañas de información e incorporar mecanismos de relaciones públicas a la planificación de todas las operaciones. UN وينبغي تنظيم حملات إعلامية وإدراج آليات العلاقات العامة في تخطيط جميع العمليات.
    La declaración se consideraba un documento de relaciones públicas destinado al público en general y no un documento de las Naciones Unidas. UN ويعتبر البيان وثيقة من وثائق العلاقات العامة المخصصة للجمهور العام وليس وثيقة من وثائق اﻷمم المتحدة.
    - un trabajo de relaciones públicas que constituye la admiración de otras ciudades; UN القيام بجهود في مجال العلاقات العامة ينال اعجاب المدن اﻷخرى؛
    La prevención a largo plazo favorece las relaciones públicas, como se mencionó más arriba. UN وإن توفير الوقاية في اﻷجل الطويل في هذا الصدد يخدم مصالح العلاقات العامة على النحو المذكور أعلاه.
    Participación en instituciones académicas, de investigación y de Asuntos Públicos UN المؤسسات الأكاديمية والبحثية ومؤسسات العلاقات العامة
    No, por darme una última oportunidad de ser un policía de verdad antes de volver a una vida de PR tonterías. Open Subtitles لا , لإعطائى فرصة أخيرة لأكون شرطياً حقيقياً قبل ان اعود الى نمط حياة . العلاقات العامة المضجر
    La respuesta japonesa citaba encuestas de opinión pública de personas de 20 o más años de edad efectuadas por la Oficina de Relaciones con el Público de la Oficina del Primer Ministro en 1994 y 1999. UN وذكر رد اليابان دراسات استقصائية لاتجاهات الرأي العام شملت مواطنين في سن 20 عاما أو أكثر أجراها مكتب العلاقات العامة التابع لمكتب رئيس الوزراء في عامي 1994 و1999.
    Hay industrias gigantes, monstruosas, como la de relaciones públicas, la de publicidad... que fueron diseñadas desde el comienzo para moldear a la gente en este patrón de deseo. Open Subtitles لدينا صناعات ضخمة صناعة العلاقات العامة الصناعة المتوحشة الدعاية وهلم جرا من الأشياء التي تستهدف
    Sé que te llevaste una decepción cuando te llevé al seminario de RRPP y no había peleas de gallos. Open Subtitles اعلم انك شعرت بخيبة الأمل عندما اخذتك لمحاضرة العلاقات العامة و لم يكن هناك شجار ديوك
    No soy relacionista pública. Es tarea del equipo de apoyo. Open Subtitles لا أعمل في العلاقات العامة هذا الأمر متروك لفريق الدعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more