"العمر الوسيط" - Translation from Arabic to Spanish

    • edad mediana
        
    • edad media
        
    • edades medianas
        
    • promedio de edad
        
    En cambio, en los países menos adelantados, la edad mediana es de 19 años y probablemente seguirá siendo de menos de 28 años hasta 2050. UN وفي المقابل، يبلغ العمر الوسيط في أقل البلدان نموا 19 عاما ومن المرجح أن يظل دون 28 عاما حتى عام 2050.
    La edad mediana aumentó de 28 años en 1950 a 34 años en 1990. UN وزاد العمر الوسيط من ٢٨ عاما في عام ١٩٥٠ إلى ٣٤ عاما في عام ١٩٩٠.
    La edad mediana es de 24 años, lo que indica que la población mundial aún es relativamente joven. UN وبلغ العمر الوسيط ٢٤ عاما، مما يشير إلى أن سكان العالم لا يزالون صغار السن نسبيا.
    edad media al contraer primeras nupcias, grupo de edad entre 20 y 49 años UN العمر الوسيط عند الزواج الأول للذين تتراوح أعمارهم بين 20 و49 سنة
    Italia, Eslovenia y Austria, con edades medianas de 54 años cada una en 2050, también tendrán poblaciones en las que predominarán las personas de 50 años o más. UN وستكون الغالبية من السكان فوق سن الخمسين أو أكثر في إيطاليا، وسلوفينيا، والنمسا، حيث سيبلغ العمر الوسيط 54 سنة في كل منها في عام 2050.
    La edad mediana aumentó de 28 años en 1950 a 34 años en 1990. UN وزاد العمر الوسيط من ٢٨ عاما في عام ١٩٥٠ إلى ٣٤ عاما في عام ١٩٩٠.
    La edad mediana es de 24 años, lo que indica que la población mundial aún es relativamente joven. UN وبلغ العمر الوسيط ٢٤ عاما، مما يشير إلى أن سكان العالم لا يزالون صغار السن نسبيا.
    Se estima que la edad mediana en el año 2000 será de 27,5 años. UN ويقدر أن العمر الوسيط في سنة ٢٠٠٠ سيكون ٢٧,٥.
    Durante los últimos 50 años, la edad mediana del mundo aumentó en 3 años, de 23,6 años en 1950 a 26,5 años en 2000. UN وخلال نصف القرن الماضي، زاد العمر الوسيط للعالم بثلاث سنوات، من 23.6 سنة في عام 1950 إلى 26.5 سنة في عام 2000.
    edad mediana por regiones principales, 1950, 2000 y 2050 (variante intermedia) UN العمر الوسيط حسب المناطق الرئيسية، 1950 و2000 و2050
    Como resultado de esto, la edad mediana aumentará de 37,5 años en 2000 a 49,5 años en 2050. UN ونتيجة لذلك، سيرتفع العمر الوسيط من 37.5 سنة في عام 2000 إلى 49.5 سنة في عام 2050.
    Se prevé que en 2050 España tendrá la población de más edad del mundo, con una edad mediana de 55 años. UN وفي عام 2050، يتوقع أن تكون إسبانيا البلد الذي فيه أكبر السكان سنا، حيث سيبلغ العمر الوسيط 55 عاما.
    En los países desarrollados, la edad mediana ya es de 39 años y, según las previsiones, llegará a 45 en 2050. UN ويبلغ العمر الوسيط في البلدان المتقدمة النمو بالفعل 39 عاما ويتوقع أن يصل إلى 45 عاما في عام 2050.
    En los demás países en desarrollo, la edad mediana en la actualidad es 27 años y se calcula que para mediados de siglo habrá aumentado a 39. UN ويبلغ العمر الوسيط حاليا في البلدان النامية الأخرى 27 عاما، ويتوقع أن يزيد ليبلغ 39 عاما بحلول منتصف القرن.
    A nivel mundial, se prevй que la edad mediana aumentarб de 29 a 38 aсos entre 2009 y 2050. UN وعلى الصعيد العالمي، من المتوقع، وفقا للإسقاطات، أن يزيد العمر الوسيط من 29 عاما إلى 38 عاما بين عامي 2009 و 2050.
    La proporción de menores de 15 años aumentó del 42% al 46%, la de personas de 65 años o más disminuyó del 3,5% al 2,8% y la edad mediana descendió de 19,1 a 17,0 años. UN فقد زادت نسبة السكان دون سن ١٥ سنة من ٤٢ إلى ٤٦ في المائة، بينما انخفضت نسبة من يبلغون ٥٦ عاما أو أكثر من ٣,٥ إلى ٢,٨ في المائة، وانخفض العمر الوسيط من ١٩,١ إلى ١٧ سنة.
    La proporción de menores de 15 años aumentó del 42% al 46%, la de personas de 65 años o más disminuyó del 3,5% al 2,8% y la edad mediana descendió de 19,1 a 17,0 años. UN فقد زادت نسبة السكان دون سن ١٥ سنة من ٤٢ إلى ٤٦ في المائة، بينما انخفضت نسبة من يبلغون ٥٦ عاما أو أكثر من ٣,٥ إلى ٢,٨ في المائة، وانخفض العمر الوسيط من ١٩,١ إلى ١٧ سنة.
    La edad mediana en el 2000 será de 21,6 años. UN وسيكون العمر الوسيط في سنة ٢٠٠٠ ٢١,٦.
    P4.5 edad media en el primer parto, por edad actual de la mujer, lugar de residencia y nivel de instrucción UN العمر الوسيط عند وضع أول مولود، حسب السن الحالية للمرأة، ومحل اﻹقامة، والتحصيل الدراسي
    edad media en el momento del primer parto por edad actual de las mujeres UN العمر الوسيط عند وضع أول مولود حسب السن الحالية لﻷنثى
    Ademбs, entre los paнses o zonas en desarrollo se alcanzaron edades medianas superiores a 40 aсos en la Regiуn Administrativa Especial de Hong Kong, China y Singapur. UN وإضافة إلى ذلك، فمن بين البلدان أو المناطق النامية التي تجاوز فيها العمر الوسيط 40 عاما هونغ كونغ، المنطقة الإدارية الخاصة التابعة للصين، وسنغافورة.
    Las maoríes e isleñas del Pacífico eran más jóvenes que el resto de las mujeres, con promedios de edad de 23,0 años y 21,9 años, respectivamente, mientras que el promedio de edad de las asiáticas fue de 29,7 años en 1996. UN وكانت الإناث الماوريات وإناث جزر المحيط الهادئ أصغر سنا بالمقارنة بجميع الإناث، حيث بلغ العمر الوسيط 23 سنة و 21.9 سنة على التوالي، في حين بلغ العمر الوسيط للإناث الآسيويات 29.7 سنة في عام 1996.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more