| Labor técnica: labor entre reuniones sobre el cambio climático y los contaminantes orgánicos persistentes | UN | العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن تغير المناخ والملوثات العضوية الثابتة |
| labor entre reuniones sobre el cambio climático y los contaminantes orgánicos persistentes | UN | العمل فيما بين الدورات بشأن تغير المناخ والملوثات العضوية الثابتة |
| b) labor entre reuniones sobre el pentaclorofenol y sus sales y ésteres | UN | العمل فيما بين الدورات بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
| A. Labor entre períodos de sesiones sobre sinergias entre los convenios de Rotterdam, Estocolmo y Basilea | UN | ألف - العمل فيما بين الدورات بشأن التآزر بين اتفاقيات روتردام واستكهولم وبازل |
| Trabajo técnico: trabajo entre reuniones sobre el hexabromociclododecano | UN | العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم |
| labor realizada entre reuniones sobre sustitutos y alternativas; | UN | (د) العمل فيما بين الدورات بشأن المعوِّضات والبدائل؛ |
| Labor técnica: labor entre reuniones sobre parafinas cloradas de cadena corta | UN | العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
| Labor técnica: labor entre reuniones sobre interacciones tóxicas | UN | العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
| labor entre reuniones sobre interacciones tóxicas | UN | العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
| i) labor entre reuniones sobre el cambio climático y los contaminantes orgánicos persistentes | UN | (ط) العمل فيما بين الدورات بشأن تغير المناخ والملوثات العضوية الثابتة |
| El Comité tendrá ante sí una nota de la Secretaría en la que se resume la labor entre reuniones sobre el hexabromociclododecano (UNEP/POPS/POPRC.8/4). | UN | 11 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة توجز العمل فيما بين الدورات بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم (UNEP/POPS/POPRC.8/4). |
| c) labor entre reuniones sobre parafinas cloradas de cadena corta | UN | (ج) العمل فيما بين الدورات بشأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
| d) labor entre reuniones sobre interacciones tóxicas | UN | (د) العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
| labor entre reuniones sobre el hexabromociclododecano; | UN | (أ) العمل فيما بين الدورات بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم؛ |
| labor entre reuniones sobre el pentaclorofenol y sus sales y ésteres; | UN | (ب) العمل فيما بين الدورات بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته؛ |
| labor entre reuniones sobre parafinas cloradas de cadena corta; | UN | (ج) العمل فيما بين الدورات بشأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة؛ |
| labor entre reuniones sobre interacciones tóxicas; | UN | (د) العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية؛ |
| A. Labor entre períodos de sesiones sobre sinergias entre los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam | UN | ألف - العمل فيما بين الدورات بشأن التضافر بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
| La Labor entre períodos de sesiones sobre este tema ha estado dirigida por Nueva Zelandia62. | UN | وتصدرت نيوزيلندا العمل فيما بين الدورات بشأن هذه المسألة)٦٢(. |
| trabajo entre reuniones sobre el hexabromociclododecano | UN | العمل فيما بين الدورات بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم |
| labor realizada entre reuniones sobre interacciones tóxicas; | UN | (ز) العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السُّمية؛ |
| El Grupo de Trabajo de composición abierta acordó también que entre períodos de sesiones debía proseguir el examen de algunos de los proyectos de decisión. | UN | واتفق الفريق العامل أيضاً على الاضطلاع بمزيد من العمل فيما بين الدورات بشأن الكثير من مشاريع تلك المقررات. |