"العمل للمؤتمر العالمي الرابع" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial
        
    • de Acción para la Cuarta Conferencia Mundial
        
    de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: UN والمعني بمرتكزات العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة:
    Proyecto de bosquejo de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN مشروع مخطط لمنهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (E/1995/77 y Add.1) UN المشاورات غير الرسمية المقترحة بشأن مشروع منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    1995/225. Consultas oficiosas sobre el proyecto de plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN ١٩٩٥/٢٢٥ - المشاورات غير الرسمية المقترحة بشأن مشروع منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Los resultados y las recomendaciones se presentarán a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en 1995 y se incluirán en el proyecto de Plataforma de Acción para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN وستقدم نتائج الاجتماع وتوصياته الى لجنة مركز المرأة في عام ١٩٩٥ وستضمن مشروع منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Varios países solicitaron un objetivo independiente sobre la igualdad de género en la agenda para el desarrollo después de 2015 y algunos subrayaron explícitamente la reafirmación de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ودعت عدة بلدان إلى جعل المساواة بين الجنسين هدفاً قائماً بذاته في خطة التنمية لما بعد عام 2015، كما شدد بعضها صراحة على إعادة التأكيد على منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz 24 UN الفريق العامل لما بين الدورات التابع للجنة مركز المرأة والمعني بمرتكزات العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم
    Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz UN الفريق العامل فيما بين الدورات التابع للجنة مركز المرأة والمعني ببرنامج العمل للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم
    V.E Grupo de trabajo entre períodos de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz UN الفريق العامل فيما بين الدورات التابع للجنة مركز المرأة والمعني ببرنامج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم
    3. Estima que la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer debe: UN " ٣ - ترى أن منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ينبغي أن:
    I. Estructura de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer 6 UN اﻷول - هيكل منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    El Programa de Desarrollo y el Programa de Paz deben tener en cuenta la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN وينبغي ﻟ " خطة للتنمية " و " خطة للسلام " أن تأخذا في اعتبارهما منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    El Programa de Desarrollo y el Programa de Paz deben tener en cuenta la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN وينبغي ﻟ " خطة للتنمية " و " خطة للسلام " أن تأخذا في اعتبارهما منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Se presta una atención especial a la colaboración con otros organismos en lo que respecta a la aplicación de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ويوجه اهتمام خاص للتعاون مع جميع الوكالات بشأن تنفيذ منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة مع جميع الوكالات.
    Las prioridades que se destacan en la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer deben desempeñar una función de primer orden en la configuración de la nueva agenda. UN ويجب أن تقوم الأولويات التي تم التأكيد عليها ضمن نطاق منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بدور رئيسي في صياغة جدول الأعمال الجديد.
    Teniendo también presente que la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer no recomendó la fusión propuesta del Instituto y el Fondo, sino que enunció sus mandatos en forma separada e independiente, UN " وإذ تضع في اعتبارها كذلك أن منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة لا يوصي باﻹدماج المقترح للمعهد مع الصندوق، بل إنه أبرز ولايتيهما بصورة منفصلة ومتميزة،
    Su objetivo es elaborar un plan de acción que abarque a todo el sistema para poner en práctica las recomendaciones relacionadas con el género que se formularon en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, así como las contenidas en la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, que se celebrará en Beijing. UN والهدف من ذلك هو إعداد خطة عمل على نطاق المنظومة، لتنفيذ التوصيات القائمة على أساس الجنس، التي صدرت عن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، والتوصيات الواردة في برنامج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    La Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer pone de relieve que las mujeres comparten problemas comunes que solo pueden resolverse trabajando de consuno y en asociación con los hombres para alcanzar el objetivo común de la igualdad entre los géneros en todo el mundo. UN يؤكد منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة أن النساء تتشاطرن شواغل مشتركة لا يمكن التصدي لها إلا إذا عملن معا، وبالشراكة مع الرجال، من أجل بلوغ الهدف المشترك لتحقيق المساواة بين الجنسين في جميع أنحاء العالم.
    sobre la cuestión del géneroEl examen figura en el capítulo VIII, secc. J. En su 19ª sesión, celebrada el 7 de abril de 1995, la Comisión decidió crear un grupo de contacto oficioso para llegar a un acuerdo sobre lo que se entendía comúnmente como " género " en el contexto de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN قررت لجنة مركز المرأة، في جلستها ١٩ المعقودة في ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥، تشكيل فريق اتصال غير رسمي للعمل على التوصل إلى اتفاق بشأن المعنى المفهوم عموما لمصطلح " نوع الجنس " في سياق منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    En ese número se incluían dos suplementos: uno en el que figuraba el objetivo estratégico K de la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y el otro relativo a los acuerdos para el sostenimiento futuro del medio ambiente, tales como las diversas convenciones sobre la diversidad biológica, el cambio climático y la desertificación. UN وشمل هذا العدد ملحقين - أحدهما يتضمن الهدف الاستراتيجي رقم كاف من منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، واﻵخر بشأن اتفاقات دعم البيئة في المستقبل مثل مختلف الاتفاقيات المتعلقة بالتنوع البيولوجي، وتغير المناخ، والتصحر.
    Los resultados y recomendaciones se presentarán a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en 1995 y se incluirán en el Proyecto de Plataforma de Acción para la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN وسوف تقدم النتائج والتوصيات إلى لجنة مركز المرأة في عام ١٩٩٥ وسوف تدرج في مشروع منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more