"العودة إلى المنزل" - Translation from Arabic to Spanish

    • ir a casa
        
    • irme a casa
        
    • volver a casa
        
    • regresar a casa
        
    • irse a casa
        
    • venir a casa
        
    • irnos a casa
        
    • vayas a casa
        
    • vuelta a casa
        
    • vuelvas a casa
        
    • irme a mi casa
        
    • a su domicilio
        
    • volverse a casa
        
    • ir a mi casa
        
    Más te vale ir a casa antes de que tus hermanas se maten. ¿Cómo? Open Subtitles انظرى ، يجدر بكِ العودة إلى المنزل قبل أن يقتل أختاكِ بعضهما
    Oye. - Estoy harto de esta gente. - Quiero ir a casa. Open Subtitles لقد تعبت من هؤلاء الأشخاص أنا أريد العودة إلى المنزل
    No tenemos que ir a casa solo porque hay un espectáculo o porque es un fin de semana largo, ¿cierto? Open Subtitles ليس علينا العودة إلى المنزل فقط لأن هناك عرض أو لأنها عطلة نهاية أسبوع طويلة، أليس كذلك؟
    Mirad, si os parece bien, me gustaría irme a casa, limpiarme un poco. Open Subtitles ،أسمعوا، إذا هذا يناسبكم يا رفاق ،فأنّي أود العودة إلى المنزل
    Aun en los casos en que las niñas han decidido volver a casa, la mayoría se pierden enseguida. UN وحتى في الحالات التي يقررن فيها العودة إلى المنزل فإن معظمهن سرعان ما يفقدن الطريق.
    Oh, sí. Yo también. Solo quiero regresar a casa y olvidar todo esto. Open Subtitles و أنا كذلك، أريد العودة إلى المنزل و نسيان ما حدث
    Todo lo que quiero hacer es ir a casa y estar juntos. Open Subtitles كل ما أريده هو العودة .إلى المنزل و نكون معا
    En nuestra línea de trabajo, no podemos ir a casa cuando queremos Open Subtitles في خط عملنا، لا يمكننا العودة إلى المنزل عندما نريد
    Y lo que quiero hacer ahora mismo es ir a casa y leerle un cuento a mi hija. Open Subtitles وما أود فعله الآن هو العودة إلى المنزل وحسب وقراءة قصة ما قبل النوم لإبنتي
    No tengo ganas de ir a casa. El frasco, por favor. Open Subtitles لنقل أني لا أريد العودة إلى المنزل الليلة، العلبة من فضلك
    Ya es tarde, nos tenemos que ir a casa. Open Subtitles هيا تأخر الوقت حان وقت العودة إلى المنزل
    Creo que debería ir a casa antes de que oscurezca. Open Subtitles أعتقد أن عليّ العودة إلى المنزل قبل حلول الظلام
    No, intentaba decir que quería ir a casa. Open Subtitles لا , كنت أريد قول أنني أريد العودة إلى المنزل
    No quisiera irme a casa con el hombre equivocado. Open Subtitles لا أريد العودة إلى المنزل مع الرجل الخطأ أليس كذلك؟
    O quizás podría irme a casa y olvidar todo esto. Open Subtitles أو ربما يمكنني العودة إلى المنزل وأنسى كل هذا
    Sólo quiero irme a casa. Open Subtitles هيا يارفاق أنا أحاول العودة إلى المنزل فحسب
    Lo más probable es que usted no puede volver a casa. Ahora no. Open Subtitles على الأرجح ، لا يمكنك العودة إلى المنزل ، ليس الآن.
    No hay nada que me guste más que volver a casa victoriosa. Open Subtitles لا أحب شيئًا أكثر من العودة إلى المنزل وأنا منتصرة
    Estamos intentando volver a casa, y quisiéramos rogaros que nos llevéis hasta Amiens. Open Subtitles نحن نحاول العودة إلى المنزل ونتمنى التوسل إليك للذهاب الى اميان
    Al intentar regresar a casa, se impidió la entrada a la autora y sus hijos. UN وعندما حاولت صاحبة البلاغ وأبناؤها العودة إلى المنزل مُنعوا من ذلك.
    Bueno, como es mediante una laparoscopía... podrá irse a casa al final del día. Open Subtitles بما أنها ستكون عملية بالمنظار ستستطيع العودة إلى المنزل في نهاية اليوم
    Oye, ¿podrías venir a casa temprano esta noche? Open Subtitles هل يمكنك العودة إلى المنزل مبكراً الليلة؟
    ¿Irnos a casa y dejarlo para otro día? Open Subtitles العودة إلى المنزل واعتباره يوم عابر فحسب؟
    Te ordeno que te vayas a casa. Open Subtitles أنا أمركِ في العودة إلى المنزل.
    Mi papá, me dio esto en mi décimo cumpleaños, por lo que si alguna vez me perdía, sabría cómo encontrar mi camino de vuelta a casa. Open Subtitles منحني ابي على عيد ميلادي العاشر لذا إن تهت يوماً سأعرف كيف التمس طريق العودة إلى المنزل
    Si no, no sé cuánto tiempo pasará hasta que vuelvas a casa. Open Subtitles إذا لم تقومي بذلك ، لا أعرف كم تبقى من الوقت حتى تتمكني من العودة إلى المنزل.
    No. Aún no puedo irme a mi casa. Open Subtitles لا ، لا استطيع العودة إلى المنزل بعد
    Al parecer, Chen Guangcheng logró salir de su casa y hablar con ellos brevemente, pero fue obligado a volver a su domicilio. UN وتمكَّن تشين غوانغتشينغ فيما يُذكر من مغادرة منزله والتحدث إليهما بإيجاز، ولكنه أجبِر بعد ذلك على العودة إلى المنزل.
    Era sobre una niñita cuya madre no aparecía... para buscarla en la escuela, y ella tenía que volverse a casa sola, encontrando el camino. Open Subtitles كان يحكي قصة فتاة لم تأت أمها لأخذها من المدرسة، فحاولت العودة إلى المنزل بمفردها ،ومعرفة الطريق.
    Bien.Ahora me quiero ir a mi casa. Open Subtitles جيد، الآن أود العودة إلى المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more