"العيش والقضاء على الفقر" - Translation from Arabic to Spanish

    • subsistencia y la erradicación de la pobreza
        
    • de subsistencia y erradicación de la pobreza
        
    • de subsistencia y erradicar la pobreza
        
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    5. Los bosques para las personas, medios de subsistencia y erradicación de la pobreza: UN 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر:
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Conclusiones y recomendaciones sobre el modo de hacer frente a las principales dificultades en relación con los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN استنتاجات وتوصيات لمواجهة التحديات الرئيسية أمام تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza: noveno período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN ثالثا - تسخير الغابات لصالح الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر - الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza: UN 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر:
    En la sección II se exponen las conclusiones sobre las cuestiones relacionadas con la interacción entre los bosques y las personas y el papel que desempeñan los bosques y los árboles en los medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza. UN ويبين الفرع الثاني الاستنتاجات المتعلقة بالمسائل المتصلة بالتفاعل بين الغابات والناس والدور الذي تقوم به الغابات والأشجار في توفير سبل العيش والقضاء على الفقر.
    Mesa redonda sobre " Perspectivas regionales y subregionales en materia de bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza " UN حلقة نقاش في موضوع ' ' المنظورات الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بتسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر``
    5. Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza: UN 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر:
    Informe del Secretario General sobre las conclusiones y recomendaciones sobre el modo de hacer frente a las principales dificultades en relación con los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تقرير الأمين العام عن الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بمعالجة التحديات الرئيسية أمام تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    También destaca otras posibilidades de cooperación en el contexto del tema general del noveno período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques titulado " Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza " , el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y los cuatro objetivos mundiales sobre los bosques. UN ويبرز التقرير إمكانيات التعاون الإضافية في سياق الموضوع العام للدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، ' ' تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر``، والصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، والأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات.
    El informe destaca además las posibilidades de cooperación en el contexto del tema general del noveno período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques titulado " Los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza " , el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y los cuatro objetivos mundiales sobre los bosques. UN ويبرز التقرير إمكانيات التعاون الإضافية في سياق الموضوع العام للدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، ' ' تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر``، والصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، والأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات.
    Medidas de la OIMT en apoyo de la aplicación de los programas forestales nacionales y el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, centrándose en los bosques para las personas, los medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN إجراءات المنظمة الدولية للأخشاب المدارية الرامية إلى دعم تنفيذ البرامج الحرجية الوطنية والصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، والتي تركز على تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    5. Los bosques para las personas, medios de subsistencia y erradicación de la pobreza: UN 5 - تسخير الغابات لصالح الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر:
    Los bosques para las personas, medios de subsistencia y erradicación de la pobreza: el desarrollo social y las comunidades indígenas y otras comunidades locales que dependen de los bosques, incluida la tenencia de UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر: التنمية الاجتماعية وقضايا مجتمعات الشعوب الأصلية وغيرها من المجتمعات المحلية المعتمدة على الغابات، بما فيها حيازة أراضي الغابات؛ والجوانب الاجتماعية والثقافية
    Experiencia adquirida en la aplicación de los programas forestales nacionales y el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques con objeto de mejorar los medios de subsistencia y erradicar la pobreza desde la perspectiva del grupo principal de los pueblos indígenas UN الخبرات والدروس المستفادة في تنفيذ البرامج الحرجية الوطنية والصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات لتحسين سبل العيش والقضاء على الفقر من منظور المجموعة الرئيسية للشعوب الأصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more