"العين اليسرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • ojo izquierdo
        
    • Left Eye
        
    • Locos Tuertos
        
    El autor recibió un golpe tan violento en el ojo izquierdo que este quedó con graves lesiones de carácter permanente. UN وتلقى صاحب البلاغ ضربة قوية في العين اليسرى لا يزال يعاني من آثارها البليغة.
    El autor recibió un golpe tan violento en el ojo izquierdo que este quedó con graves lesiones de carácter permanente. UN وتلقى صاحب البلاغ ضربة قوية في العين اليسرى لا يزال يعاني من آثارها البليغة.
    ojo izquierdo, ojo derecho. TED لذ فهي نوعا ما نظرة العين اليسرى والعين اليمنى.
    Disculpe, pero se ha puesto más sombra en el ojo izquierdo que en el derecho. Open Subtitles بعد إذنك سيدتي، و لكن الظل على العين اليسرى غير متوازن تماما
    Sera un sacrificado con el fin de despertar Left Eye . Open Subtitles أنت ستكون تضحية من أجل إيقاظ العين اليسرى
    Para unirte a los Locos Tuertos, debes sacarte el ojo derecho. Open Subtitles "إذا أردت الإنضمام إلى عصابة "العين اليسرى فيجب أن تقلع عينك اليمنى
    Y cuando regresé su cuerpo a la morgue descubrí que el escaneo del iris del ojo izquierdo de Alana es idéntico al del ojo izquierdo de Elliot Collier. Open Subtitles وعندما أعدت جثتها إلى المشرحة وجدت أن مسح حدقة العين اليسرى لألينا يطابق بالضبط مسح العين اليسرى لإليوت كولير
    Son ligeramente asimétricas. El ojo izquierdo está un poco más bajo que el derecho en todas las vícitmas. Open Subtitles إنها مختلة قليلاً، العين اليسرى منخفضة بعض الشيء عن العين اليمنى في جميع الضحايا
    Ascendiendo hasta la boca, donde la fisura alcanza un ancho de 15 centímetros, y de 20 a la altura del puente de la nariz, y vació por completo la cuenca del ojo izquierdo. Open Subtitles تتابع بتمزقات بدرجة 30 بطول ست انشات نحو الفم ثمانية انشات عبر الوجه وتم افراغ محجر العين اليسرى بدقة
    lasbrujascuidarondelaniña, ella poseía el poder del ojo izquierdo . Open Subtitles الطفل المحرم الذي تولت رِعايتهُ الساحرات إمتلكَ قوى العين اليسرى
    Esta es la misión de nosotros los brujas proteger el ojo izquierdo . Open Subtitles إنها مهمتنا نحنُ الساحرات لحماية العين اليسرى
    Era la único que podía hacer para proteger el ojo izquierdo . Open Subtitles كان الشيء الوحيد الذي يمكنني فعلهُ لحماية العين اليسرى
    La evidencia muestra herida de corte de 4 pulgadas de largo, empezando en la cavidad del ojo izquierdo, alcanzando al bajar hasta el borde de la mandíbula, cortando a través de la nariz, el labio superior, el labio más bajo, Open Subtitles أدلة على ، جرح قطعي 4 بوصات طولا تبدأ من تجويف العين اليسرى وصولا إلى منخفض الحافة للفك السفلي
    varón, metro noventa, cabello oscuro, complexión atlética, con una cicatriz debajo del ojo izquierdo. Open Subtitles ،ذكر، بطول 6.2 قدم ،أسود الشعر، ذو بنية رياضية مع ندبة تحت العين اليسرى
    Entonces, tu cerebro no recibe, imágenes del ojo izquierdo. Open Subtitles لذلك ، الدماغ لا يتلقى أي صور من العين اليسرى
    Ahora vamos a forzarlo, a usar el ojo izquierdo. Open Subtitles إذاً يجب علينا إجبارها لاستخدام العين اليسرى
    Temo decir, que no pudimos salvarle el ojo izquierdo. Open Subtitles و أنا أسف لقولى , انى لم أستطع إنقاذ العين اليسرى
    El examen médico en un hospital reveló al parecer fractura del pómulo izquierdo, dos fracturas de la cuenca del ojo izquierdo y dos fracturas de la cuenca del ojo derecho, que precisaron dos operaciones. UN وأفادت التقارير أن الفحوصات الطبية التي أجريت في أحد المستشفيات بينت وجود كسر في عظم الوجنة اليسرى وكسرين في محجر العين اليسرى وكسرين في محجر العين اليمنى، مما تطلب إجراء عمليتين.
    Según el informe médico forense, la afectada presentaba equimosis en la región periorbitaria izquierda, hemorragia subconjuntival en el ojo izquierdo y varias equimosis en la pierna izquierda. UN ووفقا لتقرير الطبيب الشرعي، كان يظهر على أنا ألبارو رض في منطقة تجويف العين اليسرى ونزيف داخلي في العين اليسرى وعدة رضوض في الساق اليسرى.
    Pero su vista es débil en su ojo izquierdo. Open Subtitles لكن لكن نظره ضعيف في العين اليسرى
    Lo hiciste, socio. Bienvenido a los Locos Tuertos. Open Subtitles لقد فعلتها يا صاح "مرحباً بك في عصابة "العين اليسرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more