"الغلام" - Translation from Arabic to Spanish

    • chico
        
    • muchacho
        
    • El niño
        
    • al niño
        
    Engañando a la muerte otra vez, como un buen chico listo. ¿Cómo lo hiciste? Open Subtitles عاد من تلقاء نفسه خدعنا بموته مرة اخرى مثل الغلام الماهر الماهر ، كيف فعلتها ؟
    Nada has de temer... ... porqueDiosha escuchado la voz del chico. Open Subtitles لا تخافي لان الله قد سمع لصوت الغلام حيث هو
    No bajes tu mano sobre el chico. Open Subtitles لا تمد يدك الى الغلام لاني الان علمت انك خائف الله
    El muchacho mató a un gemelo, o tenía un gemelo, o algo. Open Subtitles الغلام قتل توأمًا أو أنّه كان توأمًا، أو ما شابه
    Si el muchacho se convertirá en vampiro tendrá que aprender de alguna forma, ¿no? Open Subtitles طالما الغلام سيغدو مصّاص دماء، فسيتحتّم أن يتعلّم بطريقة ما، أليس كذلك؟
    Después de que han muerto, El niño que va a destruir esta familia y esta nación en 12 meses. Open Subtitles بعدما سأموت، سيدمر ذلك الغلام نفسه والعائلة والأمة في غضون سنة واحدة.
    Dame todo, payaso, o el chico muere. Open Subtitles أعطنى النقود أيها المهرج وإلا سأقتل الغلام
    Dicen que un chico mudo se comió... los dátiles que Hajji Reza le dio y ahora puede hablar. Open Subtitles يقولون أن طفل أخرس أكل من الخبز... والتمر الذي أعطاه له الحاج رضا فنطق الغلام
    Este chico golpea a mi puerta, trata de besarme, después vomita y empieza a llorar. Open Subtitles ،هذا الغلام يأتي إلي باب منزلي ،يحاول تقبيلي ثم يتقيأ ويبدأ البكاء
    Muy bien, Angus. Límpialas a fondo, chico. Open Subtitles جيد جداً انجوس ضع ظهرك عليها ايها الغلام
    Y eso es lo que falta aquí: Fe en la historia del pobre chico. Open Subtitles لكن ليس قبل أن يثق في مستمعه، وهذا ما نفتقر إليه هنا، الثقة في قصّة الغلام المسكين
    Estoy seguro que una exhaustiva búsqueda en la habitación de chico nos dará todo lo que necesitamos. Open Subtitles انا متيقن أنه بتفتيش غرفة الغلام سنجد كل الأدلة التي نحتاجها
    Muy bien. Guardias, agarren al chico. Open Subtitles حسناً، أيها الحراس قيدوا الغلام
    Es más de lo que mereces, chico. Open Subtitles هذا أكثر مما تستحق أيها الغلام
    Dijo que este chico tenía serias habilidades. Open Subtitles ولقد قال أنّ ذلك الغلام لديه مقطوعات ذاتيّة رائعة.
    Perdóname, muchacho, pues tengo mala memoria. Open Subtitles احتملني أيها الغلام الطيب، فأنا كثير النسيان
    Usted tiene el rifle. Llévese al muchacho. Open Subtitles لقد أخذت البندقية خذ الغلام معها
    ¿Debo ordenarle al muchacho que deje de soñar? Los sueños tienen significado. Open Subtitles أيجب أن أأمر الغلام ليتوقف عن أن يحلم الحلم له معانى
    No podemos volver sin El niño. Open Subtitles لا يمكننا العودة بدون الغلام
    Haz lo que decimos y El niño se irá contigo. Open Subtitles نفّذ ما نملي وسيذهب الغلام معك.
    Teníamos que cuidar al niño hasta que pasara el peligro. Open Subtitles لكم أن تتحفّظوا على الغلام حتّى إنقشاع الخطرِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more