Está bien, cualquier equipo de grabación que tengan en la habitación, apáguenlo. | Open Subtitles | حسناً,لن أتكلم مُطلقاً قبل أن يتم إطفاء جميع مُعدات التسجيل في هذه الغُرفة |
Vine de vacaciones y mi amiga me dio esta habitación. | Open Subtitles | أتيتُ هنا في إجازة و أعطتني صديقتي هذه الغُرفة |
Avísame cuando consigas el número de habitación. | Open Subtitles | أعلميني عندما تحصلي على رقم الغُرفة |
Bueno, pero de todos modos te vamos a llevar al cuarto de al lado. | Open Subtitles | حسناً, ولكِن يجب أن آخذك إلى الغُرفة الأُخرى. |
Nadie lo sabe, excepto los cinco tipos que hay en ese cuarto. | Open Subtitles | لا يعرف أحد أي شئ ، عدا الخمسة رجال في تلك الغُرفة |
Y todos en esta sala tienen un compromiso con esta oficina, en cualquier caso. | Open Subtitles | والجميع في هذهِ الغُرفة لديهم التزامُ من هذا المكتب، في كلا الحالتين |
Esa es la habitación en la que ha entrado el botones. | Open Subtitles | هاهي الغُرفة , لقد دخل عامل الفُندق للتو |
¿Qué hay de tu hombre en la habitación, | Open Subtitles | ..ماذا عن الرجل الذي كان موجوداً في الغُرفة |
Desde que me trajiste aquí, prácticamente vivimos en la misma habitación. | Open Subtitles | منذ أن أحضرتني إلي هُنا ونحن نعيش عملياً في نفس الغُرفة. |
¿Saben qué? Pagué esta habitación hasta las seis. | Open Subtitles | تعرفُ شيئاً، لقد دفعتُ أُجرة هذه الغُرفة حتى السادسة |
Y cuando él regrese, la habitación estará llena de sangre. | Open Subtitles | وربما, دردشة سريعة وعندما عاد, كانت الغُرفة مليئة بالدماء |
. E hicieron un llanto agudo como el que escuchamos en la habitación. | Open Subtitles | هذا الشيء يصدر صوت نحيب ضاري كالذي سمعناه في الغُرفة |
En realidad me estaba preguntando sobre la otra persona que estaba en la habitación. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أتساءل بالفعلِ عمّن هو الشخص الآخر في الغُرفة. |
Demonios, la mayoría de los de esta habitación luchamos en una guerra en un bando u otro. | Open Subtitles | سُحقاً , مُعظمنا هُنا في هذه الغُرفة قاتلَ في الحرب على أي الجانبين |
Parecerá que no ha salido de la habitación. | Open Subtitles | سيبدو له وكأنّك لمْ تُغادر الغُرفة أبداً. |
O estar en la misma habitación, o cada aplicación de mi teléfono. | Open Subtitles | أو جلست معه في نفس الغُرفة أو كل التطبيقات الموجوده على هاتفي |
¿Qué está buscando por toda la habitación? | Open Subtitles | لماذا تنظرين في انحاء الغُرفة بهذه الطريقة؟ |
Ustedes dos quédense aquí y asegúrense de que ellos no dejen este cuarto. | Open Subtitles | أنتم الإثنان إبقوا هُنا و إحرصوا على ألا يغادروا الغُرفة. |
Me refiero, todo el tiempo que estuve con él, Caminé de espalda para salir del cuarto para que no pudiera verme mi culo. | Open Subtitles | أعني، بالوقت الذي كنتُ معهُ، كنتُ أخرجُ من الغُرفة مُتراجعة إلى الوراء حتى لا يرَى مُؤخرّتي. |
Nosotros despejamos un cuarto, tu colocas el ancla. | Open Subtitles | نحنُ نؤمّن الغُرفة وأنتَ تُثبّت المِرساة. |
Como es una situación temporal, creí que podríamos tener catres en la sala común de Emerald City. | Open Subtitles | حسناً، بما أنها حالَة مؤقتَة فكرتُ أنهُ يُمكننا وضع بضعة أسِرَّة نقالَة في الغُرفة المُشتركة لمدينة الزمرد |
Qué lindo sombrero, acentúa la muerte en la sala. | Open Subtitles | هذة قُبعة لطيفة , تُخرج جو . الموت من الغُرفة |