Ok, pero ¿quién diablos sabe quién salió de ese Viper hace dos meses? | Open Subtitles | حسناً , لكن من يعلم بحق الجحيم ما الذى حدث لتلك الفايبر خلال شهرين ؟ |
Decker dice que acaba de equipar a los últimos Viper lo que significa que tenemos menos de 40 pájaros y casi el mismo número de pilotos. | Open Subtitles | طاقم الحظيرة يقولون بأنهم قد نقلوا أخر دفعة من الفايبر ذلك يعنى أننا قد فقدنا أربعون مركبة .. كثيراً |
Eh, señora Secretaria... este tipo Viper Heller atornillado el Secretario Marsh apos; reloj s, antes de tomar el cargo. | Open Subtitles | أوه السيده الوزيره هذا " الفايبر " هيلر" كان يراقب الوزير مارش قبل أن تأخذي المكتب |
La electricidad en esta valla de fibra de vidrio está sólo en el exterior. | TED | حيث كانت الكهرباء في هذا السياج المصنوع من الفايبر من الخارج فقط |
Un chico en el escuadron D solia instalar fibra optica para una compañia. | Open Subtitles | هناك ولد في سرية دي كان يقوم بتمديد كوابل الفايبر لدى شركة الاتصالات |
Galáctica, tenéis un arma nuclear en camino. Todos los vipers, fuera. | Open Subtitles | .جلاستيكا, لديكمقذيفةمتجهةاليكم كل مركبات الفايبر , دمروا. |
Esas fibras que encontramos encima del cuerpo eran del mismo largo. | Open Subtitles | هذا الفايبر الذي عثرنا عليه حول الجثة كان بنفس الطول |
Viper 1026, a bordo. | Open Subtitles | الفايبر من 10ل26 في الداخل 11بالخارج |
Aquí hay un par de jinetes de Viper cansados que quieren dormir. | Open Subtitles | يوجد بعض قائدى (الفايبر) هنا مرهقون ويودون قسط من النوم |
Sacaron la maldita cosa fuera del Viper. | Open Subtitles | " لقد أخرجوا الشيء اللعين من سيارة " الفايبر |
¿Quién está en el Viper 3? | Open Subtitles | من فى طائرة الفايبر رقم ثلاثة ؟ |
El Monster Truck lo están controlando desde Austin, Texas y el Viper azul está siendo operado desde un barrio de Tel Aviv. | Open Subtitles | "شاحنةَ الوحش " خرجت من أوستن بتكساس و الفايبر الأزرق يدار الان من أحد سكان ضواحي تل أبيب |
Estoy segura que Viper debe haberte identificado ya. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن الفايبر يستهدفك الأن |
Mientras está en ello, conseguir con el FBI, el Departamento de Justicia y el DNI, y ver si pueden averiguar quién es Viper. | Open Subtitles | "بينما ترى إنظر مع " إف بي آي" و " دي أو جي " و "دي إن آي وإنظر أن كانو يستطيعون أن يعرفوا من هو ال"الفايبر"؟ |
Sería un crimen permitir que vuelvan a subir a un Viper. | Open Subtitles | ستكون جريمة لترك اي منكم يقترب من مركبات (الفايبر) ثانية |
Quizá logre convertir a estos reclutas en pilotos de Viper. | Open Subtitles | ربما تود حقا ان تجعل طيارين (الفايبر)يقومون ببعض هذه المناورة بعد ذلك كله |
El GT 500 era Shelby. También hizo el Viper, ¿lo sabían? | Open Subtitles | (سيارة( جيتي 500)كانت منصنع(شالبي ، بالإضافه إلى صنعه لسيارة (الفايبر) ، أتعرف هذا ؟ |
Usamos aislamiento estándar de fibra de vidrio. ¿Sexto piso? | Open Subtitles | وظيفتي فقط في الاصلاح واسـتخدمنا الفايبر جلاس في التمديدات |
Porque contienen fibra que ayuda a su digestión. | Open Subtitles | لأنهم يحتوون على الفايبر والذي يساعد على الهضم |
Y un chasis monocasco de fibra de carbono vuelve a un auto... Caro, pero ligero | Open Subtitles | والهيكل المصنوع من الفايبر الكربوني يجعل السيارة غالية الثمن لكنها خفيفة |
Galactica a todos los vipers. Cancelen, vuelvan a casa. | Open Subtitles | من جالاكتيكا إلى مركبات الفايبر توقفوا وعودو، أكرر، عودوا |
Es una puerta de tablero de fibras de núcleo hueco. | Open Subtitles | إنّه مصنوع من ألواح الفايبر المجوّف. |