"الفرص المتاحة للدول" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las oportunidades de los Estados
        
    • las oportunidades de los Estados de
        
    • las oportunidades para que los Estados
        
    • de las oportunidades para los Estados
        
    • las oportunidades para los Estados de
        
    • las oportunidades disponibles para los Estados
        
    b) Aumento de las oportunidades de los Estados para obtener beneficios de los océanos y los mares, de conformidad con la Convención. UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني فوائد من المحيطات والبحار على نحو يتماشى مع الاتفاقية.
    5.32 Entre los logros previstos figuraría un aumento del respeto y la aceptación de la Convención y los Acuerdos, de la uniformidad y coherencia de su aplicación y de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos, de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN 5-32 تشمل الإنجازات المتوقعة زيادة احترام وقبول الاتفاقية وللاتفاقات وتحقيق درجة أكبر من الاتساق والانتظام في تطبيقها وزيادة الفرص المتاحة للدول في جني فوائد من البحار والمحيطات طبقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    5.32 Entre los logros previstos figuraría un aumento del respeto y la aceptación de la Convención y los Acuerdos, de la uniformidad y coherencia de su aplicación y de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos, de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN 5-32 تشمل الإنجازات المتوقعة زيادة احترام وقبول الاتفاقية وللاتفاقات وتحقيق درجة أكبر من الاتساق والانتظام في تطبيقها وزيادة الفرص المتاحة للدول في جني فوائد من البحار والمحيطات طبقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    :: Fomentar las oportunidades para que los Estados Miembros, las instituciones nacionales de derechos humanos, las organizaciones de la sociedad civil y otras partes interesadas hagan uso de los mecanismos e instrumentos del Consejo. UN :: دعم الفرص المتاحة للدول الأعضاء، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من الهيئات المعنية، للإفادة من آليات المجلس وأدواته.
    b) Aumento de las oportunidades para los Estados de obtener beneficios de los océanos y los mares, de conformidad con la Convención UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني فوائد من المحيطات والبحار على نحو يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    e) Aumentar las oportunidades disponibles para los Estados de acceder a cooperación técnica especializada, sobre la base de la lista de verificación para la autoevaluación, con miras a garantizar una aplicación eficaz. UN (هـ) زيادة الفرص المتاحة للدول للحصول على التعاون التقني المتخصص، بناء على قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بغية ضمان التنفيذ الفعال.
    b) Aumento de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y los acuerdos conexos UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاتفاقات ذات الصلة
    b) Aumento de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y los acuerdos conexos UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاتفاقات ذات الصلة
    b) Aumento de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y los acuerdos conexos UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من المحيطات والبحار بما يتمشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاتفاقات ذات الصلة
    b) Aumento de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y los acuerdos de ejecución UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من المحيطات والبحار بما يتمشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار واتفاقات تنفيذها.
    b) Aumento de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y los acuerdos de ejecución conexos UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من المحيطات والبحار بما يتمشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاتفاقات المتصلة بتنفيذها
    b) Aumento de las oportunidades de los Estados de obtener beneficios de los mares y océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y los acuerdos de ejecución conexos UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من المحيطات والبحار بما يتمشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاتفاقات المتصلة بتنفيذها
    b) Aumento de las oportunidades para que los Estados obtengan beneficios de los mares y los océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    b) Aumento de las oportunidades para que los Estados obtengan beneficios de los mares y los océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    b) Aumento de las oportunidades para que los Estados obtengan beneficios de los mares y los océanos de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN (ب) زيادة الفرص المتاحة للدول لجني الفوائد من البحار والمحيطات بما يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    b) El aumento de las oportunidades para los Estados de obtener beneficios de los océanos y los mares de conformidad con la Convención quedó de manifiesto por el hecho de que el número de participantes en la reunión de los Estados Partes en la Convención pasó de 113 a 146 (superando la meta de 141). UN (ب) وتجلت زيادة الفرص المتاحة للدول لجني فوائد من المحيطات والبحار طبقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار في زيادة عدد المشتركين في اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية من 113 إلى 146 (وهو ما يتجاوز العدد المستهدف البالغ 141).
    e) Aumentar las oportunidades disponibles para los Estados de acceder a cooperación técnica especializada, sobre la base de la lista de verificación para la autoevaluación, con miras a garantizar una aplicación eficaz (Ecuador). UN (ﻫ) زيادة الفرص المتاحة للدول للحصول على التعاون التقني المتخصص، بناء على قائمة التقييم الذاتي المرجعية، بغية ضمان التنفيذ الفعال (إكوادور).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more