"الفرعية المعنية بمنع" - Translation from Arabic to Spanish

    • Subcomisión de Prevención
        
    • Subcomité para la Prevención
        
    Comisión de Derechos Humanos y su Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN لجنة حقوق الانسان ولجنتها الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Comisión de Derechos Humanos y su Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN لجنة حقوق الانسان ولجنتها الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Comisión de Derechos Humanos y Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Reuniones con el Subcomité para la Prevención UN الاجتماعات مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب
    Mejora de la capacidad del Subcomité para la Prevención de la Tortura UN تعزيز قدرة اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب 102
    Subcomisión de Prevención DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Comisión de Derechos Humanos y Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Subcomisión de Prevención DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Subcomisión de Prevención DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Principal órgano subsidiario: Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN الجهاز الفرعي الرئيسي: اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Subcomisión de Prevención DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Subcomisión de Prevención DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Subcomisión de Prevención DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Subcomisión de Prevención DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    La División también prestó apoyo a las 11 visitas a los países realizadas por el Subcomité para la Prevención de la Tortura durante el bienio. UN ودعمت الشعبة أيضا 11 زيارة قطرية قامت بها اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب خلال فترة السنتين.
    Además, preguntó si el Gobierno tenía previsto solicitar la publicación del informe elaborado por el Subcomité para la Prevención de la Tortura tras su visita de 2013. UN وتساءلت إن كانت الحكومة تنوي طلب نشر تقرير اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب عن زيارتها البلد في عام 2013.
    Reuniones con el Subcomité para la Prevención UN الاجتماعات مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب
    También conviene en que evitar la privación de libertad es una medida importante para prevenir la tortura, un tema que sin duda abordará el Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. UN وتوافق أيضاً على أن تجنب الحرمان من الحرية تدبير هام لمنع التعذيب وهذا موضوع سوف تتناوله بلا شك الللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب.
    Por último, instamos a todos los Estados Miembros a que se unan a los 35 Estados que ya han ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes y a que participen en la labor del Subcomité para la Prevención de la Tortura. UN وفي الختام، نحث الدول الأعضاء كافة على الانضمام إلى صفوف الدول التي صدقت حتى الآن على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، وعددها 35، وعلى التعاون مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب.
    Diálogo con el Subcomité para la Prevención de la Tortura UN تاسعا - الحوار مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more