La clasificación actualizada se examinará en una reunión del Subgrupo Técnico a principios de 2013. | UN | وسيناقَش التصنيف المحدّث في اجتماع للفريق الفرعي التقني سيُعقد في أوائل عام 2013. |
Al mismo tiempo se dispuso que el Subgrupo Técnico se concentrara en la solución de los problemas más concretos para alcanzar los objetivos fijados. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن الفريق الفرعي التقني يستعد لتناول المسائل المحددة جدا بهدف تحقيق اﻷهداف التي وضعت. |
El Subgrupo Técnico está dedicado actualmente a formular una estrategia de gestión de la información que se aplicará a nivel de todo el sistema. | UN | ويقوم الفريق الفرعي التقني حاليا بوضع استراتيجية إدارة معلومات على نطاق المنظومة. |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
El subequipo Técnico del INPE se encargó de: | UN | وقام الفريق الفرعي التقني التابع للمعهد ما يلي: |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
Grupo de Trabajo de composición abierta sobre informática: Subgrupo Técnico | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمعلوماتية: الفريق الفرعي التقني |
El Subgrupo Técnico del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre informática también ha continuado su labor en relación con cuestiones conexas. | UN | وتابع الفريق الفرعي التقني التابع للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية أعماله بشأن المسائل ذات الصلة. |
17. El plan de trabajo aprobado en 1999 por la Comisión de Estadística contará con al apoyo de la labor del Subgrupo Técnico del Grupo de Expertos. | UN | 17 - ستدعم خطة العمل التي اعتمدتها اللجنة الإحصائية عام 1999 على دعم بأعمال الفريق الفرعي التقني التابع لفريق الخبراء. |