Se proponen los siguientes ajustes a la sección II del informe del Secretario General: | UN | ٧ - يقترح إدخال التعديلات التالية على الفرع الثاني من تقرير اﻷمين العام: |
Extracto de la sección II del informe del Foro Intergubernamental sobre los Bosques relativo a su segundo período de sesiones* | UN | مقتطف من الفرع الثاني من تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الثانية* |
la sección II del informe del Secretario General contiene información detallada sobre las necesidades resultantes de cada una de las resoluciones o decisiones. | UN | وترد معلومات مفصلة فيما يتعلق بالاحتياجات تحت كل قرار و/أو مقرر في الفرع الثاني من تقرير الأمين العام. |
Querría señalar también a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/50/250). | UN | واسمحوا لي أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب (A/50/250). |
Querría señalar también a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/50/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/50/250(. |
Querría señalar también a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/50/250). | UN | وأود أيضا أن استرعي انتباهكم الى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/50/250(. |
En los párrafos 5 a 10 de la sección II del informe del Secretario General sobre esta cuestión, se describen las funciones de los oficiales de finanzas itinerantes, a saber: planificación financiera, gestión financiera, apoyo operacional y examen y control. | UN | ١١ - وقد وصفت مهام الموظفين الماليين المتجولين في الفقرات من ٥ إلى ١٠ من الفرع الثاني من تقرير اﻷمين العام على النحو التالي: التخطيط المالي، واﻹدارة المالية، والدعم التشغيلي، والاستعراض والمراقبة. |
Querría señalar también a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/51/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/51/250(. |
Querría señalar a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/51/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/51/250(. |
Desearía señalar a su atención las recomendaciones relativas a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/51/250). | UN | وأود أن ألفت انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/51/250(. |
Querría señalar también a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/52/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/52/250(. |
Querría señalar a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/52/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/52/250(. |
Desearía señalar a su atención las recomendaciones relativas a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/52/250). | UN | وأود أن ألفت انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/52/250(. |
Me permito señalar a su atención las recomendaciones referentes a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/54/250). | UN | وأود توجيه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب A/54/250)(. |
Me permito señalar a su atención las recomendaciones referentes a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/54/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة التي ترد في الفرع الثاني من تقرير المكتب )A/54/250(. |
Me permito señalar a su atención las recomendaciones referentes a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/55/250). | UN | وأود توجيه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب (A/55/250). |
Me permito señalar a su atención las recomendaciones referentes a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/55/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة التي ترد في الفرع الثاني من تقرير المكتب (A/55/250). |
Me permito señalar a su atención las recomendaciones referentes a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/56/250). | UN | وأود توجيه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من تقرير المكتب (A/56/250). |
Me permito señalar a su atención las recomendaciones referentes a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/56/250). | UN | وأود أن أوجه عنايتكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة التي ترد في الفرع الثاني من تقرير المكتب (A/56/250). |
Me permito señalar a su atención las recomendaciones referentes a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/56/250). | UN | وأود أن أوجه عنايتكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة التي ترد في الفرع الثاني من تقرير المكتب (A/56/250). |