La diferencia es que también trataré de dar una explicación. | UN | ولكن الفرق هو أنني سأحاول أيضا إعطاء توضيح. |
La diferencia es que, esta vez, sabemos a qué atenernos. | TED | الفرق هو أننا، في هذه المرة، نعرف ما يجب الاستعداد له. |
La diferencia es que al perder el boleto se dijeron a sí mismos, No pagaré dos veces por la misma cosa | TED | الفرق هو أنك عندما فقدت التذكرة، تقول لنفسك، لن أدفع مرتين لنفس الشئ. |
No todas las tribus son iguales. Lo que hace La diferencia es la cultura. | TED | ليس كل القبائل متطابقة. وما يصنع الفرق هو الثقافة. |
La diferencia es que los afortunados sabemos sobre Él. | Open Subtitles | إن الفرق هو أننا نعرف ذلك عنه بينما لا يعرف الآخرون من هنا نحن سعيدا الحظ |
La diferencia es que usted piensa que está immortaI. Yo, yo sé mejor. | Open Subtitles | الفرق هو, أنت تشعر بأنك شخص خالد.أنا, أعرف أفضل منك. |
La diferencia es que hay que hacerlo bien. | Open Subtitles | لأنه هناك حيث توجد الأموال الفرق هو أننا سنفعل ذلك بشكل صحيح |
La diferencia es... que, con una sola bomba, podrían atravesar el escudo anti-misiles. | Open Subtitles | الفرق هو هو يتطلب سلاح نووي واحد يعبر الدرع البالستي ليفعل ذلك |
Sé dónde está ella, Clark. La diferencia es que no está interesada en mí. | Open Subtitles | أعرف مكانها كلارك الفرق هو أنها ليست مهتمة بي |
Sí, pero La diferencia es que él es mi Presidente pero es tu padre. | Open Subtitles | حسناً. لكن الفرق هو أنه رئيسي بينما هو والدك. |
La diferencia es que tú pareces ser capaz de soportarlo. | Open Subtitles | الفرق هو أنه يبدو أن بإمكانك إدارة الأمور |
La diferencia es que yo mato al ganador. Será rápido. | Open Subtitles | الفرق هو انني سأقتل الفائز سيكون هذا أسرع |
La diferencia es que yo mato al ganador. Será rápido. | Open Subtitles | الفرق هو أنني سأقتل الفائز وسيكون هذا أسرع |
La diferencia es que yo confío en mi instinto, y me dice que fue por el fútbol | Open Subtitles | الفرق هو ، وأنا على ثقة الشجاعة بلدي ، وأنهم يقولون لي كان هذا عن كرة القدم. |
La diferencia es que mi Especial sale en Comedy Central , no Telemundo. | Open Subtitles | الفرق هو أن حلقتي الخاصة "تعرض في "كوميدي سينترال" ليس "تيليموندو |
La diferencia es que tus cuatro bebidas pusieron en cuestionamiento mis acciones el día de hoy. | Open Subtitles | الفرق هو أن مشروباتك الأربعة جلبت أفعالي اليوم إلى الإستجواب |
Pero La diferencia es que desde que yo puedo recordar he tenido que soportarte. | Open Subtitles | ولكن الفرق هو أنّه حسبما أذكر، كان عليّ تحمّلك |
La diferencia es que, en mi mundo sabía que esos deseos violentos nunca se convertirían en una realidad. | Open Subtitles | الفرق هو بعالمي أعرفُ بأن هذه الرغباتِ العنيفة لن تحدثُ مطلقاً بالحقيقة. |
- ¿Y cuál es la diferencia? - Ellos me dan su dinero. | Open Subtitles | الفرق هو انهم يعطونني مالهم بارادتهم |
La diferencia está en cómo los chicos y las chicas enfrentan un reto. | TED | الفرق هو في كيفية مقاربة الأولاد والفتيات لتَحَدٍّ ما. |
Pero la búsqueda de la sabiduría para reconocer La diferencia es el verdadero reto, debido a que el dolor de su pérdida puede ser tan debilitante, puede nublar tu juicio. | Open Subtitles | لكن إيجاد الحكمة لمعرفة الفرق هو التحدي الحقيقي لأن حزن خسارتك يمكن أن يكون منهك جداً |
Uno de los motivos de esta diferencia es la gran producción agrícola en los países industriales y en desarrollo. | UN | وأحد أسباب هذا الفرق هو ارتفاع الحماية الزراعية في البلدان الصناعية والنامية. |