"الفرنكات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de francos
        
    • francos CFA
        
    • franco
        
    • francos suizos
        
    • francos de
        
    • cifras
        
    • los francos
        
    • de FCFA
        
    La Federación ha recibido unos 40 millones de francos suizos en respuesta al llamamiento del 22 de julio. UN وقد تلقى الاتحاد زهاء ٤٠ مليونا من الفرنكات السويسرية استجابة لندائه الموجه في ٢٢ تموز/يوليه.
    No son raras las multas de varias decenas de miles de francos. UN كما أن الغرامات البالغة عشرات اﻵلاف من الفرنكات ليست باﻷمر النادر.
    Las acusaciones versan sobre una cantidad no justificada de 14 millones de francos franceses en relación con la organización del festival. UN وتتصل هذه التهمة بعجز بلغ ٤١ مليونا من الفرنكات الفرنسية في صندوق المهرجان.
    Las consecuencias fueron desastrosas, con un saldo de 40 muertos y daños materiales evaluados en varias decenas de miles de francos CFA. UN وأدت هذه الأحداث إلى كوارث أودت بحياة 40 شخصاً وإلى أضرار مادية بلغت عشرات المليارات من الفرنكات الأفريقية.
    Toda mujer que se provoque o intente provocarse un aborto podrá ser castigada con una pena de seis meses a dos años de cárcel y multa de 36.000 a 720.000 francos CFA. UN وتعاقب كل امرأة تقوم بإجهاض نفسها، أو تحاول القيام بذلك، بالحبس لفترة تمتد من ستة أشهر إلى سنتين مع غرامة تتراوح بين 000 36 و 000 720 من الفرنكات.
    Cambio de la moneda funcional del dólar de los Estados Unidos al franco suizo UN فيما يتعلق بتغيير العملة المستخدمة من دولارات الولايات المتحدة إلى الفرنكات السويسرية
    Los precios de los billetes son los siguientes: 8 francos suizos para los adultos, 6,40 francos suizos para grupos de 20 o más adultos, 6 francos suizos para estudiantes y 3,50 francos suizos para los niños. UN ورسم الدخول كالتالي: ٨ فرنكات سويسرية للراشدين و ٤٦ في المائة من الفرنكات السويسرية لمجموعات قوامها ٢٠ أو أكثر من الراشدين و ٦ في المائة للطلاب و ٣,٥ في المائة لﻷطفال.
    Además, el Estado se había visto obligado a pagar cientos de millones de francos para compensar a las personas procesadas y castigadas por los tribunales revolucionarios populares. UN وقد اضطرت الدولة باﻹضافة الى ذلك، الى دفع مئات الملايين من الفرنكات تعويضاً الى اﻷشخاص الذين قاضتهم المحاكم الثورية الشعبية ووقعت عليهم العقوبات.
    Entre 1993 y 1997, Suiza asignó 25 millones de francos para operaciones de desminado en el extranjero. UN ورصدت سويسرا بين عامي ٣٩٩١ و٧٩٩١ ما يبلغ ٥٢ مليوناً من الفرنكات لعمليات إزالة اﻷلغام في الخارج.
    En 1996 la cuantía del Fondo era de 4.428 millardos de francos belgas. UN وكان رصيد هذا الصندوق يبلغ ٨٢٤ ٤ ملياراً من الفرنكات البلجيكية في عام ٦٩٩١.
    El presupuesto anual asciende a 9,5 millardos de francos belgas aproximadamente. UN وتبلغ ميزانية المحطة نحو ٥,٩ من مليارات الفرنكات البلجيكية سنوياً.
    En 1994 y 1995 el presupuesto de la fundación fue superior a los 11 millones de francos. UN وقد بلغت ميزانية تشغيل المؤسسة في عامي ٤٩٩١ و٥٩٩١ أكثر من ١١ مليون من الفرنكات البلجيكية.
    Las acusaciones versan sobre una cantidad no justificada de 14 millones de francos franceses en relación con el festival. UN وتتصل هذه التهمة بعدم معرفة مصير مبلغ قدره ٤١ مليونا من الفرنكات الفرنسية مأخوذ من صندوق المهرجان.
    Moneda nacional y unidad de medida: millones de francos belgas UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الفرنكات البلجيكية
    Moneda nacional y unidad de medida: millones de francos suizos UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الفرنكات السويسرية
    Además de las mujeres rurales, el SYCREF ha puesto en marcha un fondo de crédito de 10 millones de francos CFA para que las niñas/mujeres que salen del Centro Femenino de Formación Profesional Aoua Kéita puedan acceder al crédito e instalarse por cuenta propia. UN وإلى جانب مساعدة النساء الريفيات، قام هذا النظام بإنشاء صندوق ائتماني يبلغ 10 مليون من الفرنكات من أجل تمكين الفتيات/النساء اللائي تدربن في المركز النسائي للتدريب المهني بأواكيتا من الوصول إلى الائتمانات اللازمة للعمل على نحو مستقل.
    En el Camerún, se considera " pobre " a la persona adulta cuyo ingreso anual promedio se sitúa por debajo del umbral de 269.443 francos CFA, o el equivalente diario de 738 francos CFA. UN ويعتبر الفرد في الكاميرون " فقيرا " عندما يكون دون عتبة الثراء البالغ متوسطها السنوي 443 269 من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية للشخص البالغ، أي 738 من هذه الفرنكات يوميا.
    PIB per capita (miles de francos CFA) UN نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي (بآلاف الفرنكات)
    Sin embargo, algunas de las pérdidas que figuran en esta reclamación se sufrieron en monedas distintas del franco francés. UN غير أن بعض الخسائر المدرجة في المطالبة قد تكبدتها الشركة بعملات غير الفرنكات الفرنسية.
    Para los dinares kuwaitíes se han establecido unas normas especiales, que se exponen en el párrafo 138 infra, así como para la conversión del franco oro ( " XFO " ) y los Derechos Especiales de Giro ( " DEG " ), que se exponen en el párrafo 139 infra. UN وترد في الفقرة 138 أدناه قواعد خاصة فيما يتعلق بالدينارات الكويتية، وحُددت في الفقرة 139 القواعد الخاصة المتعلقة بتحويل الفرنكات الذهبية وحقوق السحب الخاصة.
    En lo que resta del año 1996 se reflejará en la balanza de pagos un ingreso no percibido de 25.000 millones de francos de Burundi y la situación monetaria del país empeorará. UN وستُظهر موازين المدفوعات المتعلقة ببقية عام ١٩٩٦ قصورا قدره ٢٥ بليون من الفرنكات البوروندية وستتدهور الحالة النقدية للبلد.
    c Las cifras se han convertido de francos suizos a dólares de los Estados Unidos al tipo de cambio al 30 de septiembre de 1994 de 1,33 francos suizos por dólar. UN )ج( محولة من الفرنكات السويسرية إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المحدد في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ وهو ١,٣٣ فرنك سويسري للدولار الواحد.
    Se trata de saber de dónde proceden los francos congoleños e incluso las decenas de millones de dólares en efectivo que se utilizan en esas transacciones. UN والسؤال هو ما مصدر الفرنكات الكونغولية، بل ما مصدر عشرات الملايين من الدولارات نقدا التي تستخدم في هذه الصفقات.
    (En millones de FCFA) Años Petrolero No petrolero UN (بملايين الفرنكات الخاصة بالاتحاد المالي الأفريقي)(10)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more