"الفريقين العاملين الأول" - Translation from Arabic to Spanish

    • los Grupos de Trabajo I
        
    • del Grupo de Trabajo I
        
    • los Grupos I
        
    • de los Grupos de Trabajo
        
    Sugiero que se restablezcan los Grupos de Trabajo I y II para tratar los dos temas específicos del programa. UN وأقترح أن نعيد إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني لمعالجة البندين المحددين المدرجين في جدول أعمالنا.
    Grupo de Trabajo Plenario: composición de los Grupos de Trabajo I y II y cuestiones que se han de examinar UN الفريق العامل الجامع: تشكيل الفريقين العاملين الأول والثاني والمسائل المطروحة للمناقشة
    507ªsesión Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II UN اعتماد تقريري الفريقين العاملين الأول والثاني
    La delegación del Ecuador aprecia los pacientes esfuerzos desplegados por los Presidentes de los Grupos de Trabajo I y II para facilitar nuestras discusiones. UN إن وفد إكوادور يقدر الجهود الصبورة التي بذلها رئيسا الفريقين العاملين الأول والثاني لتيسير مناقشاتنا.
    Grupo de Trabajo Plenario: composición de los Grupos de Trabajo I y II y cuestiones que se han de examinar UN الفريق العامل الجامع: تشكيل الفريقين العاملين الأول والثاني والمسائل المطروحة للمناقشة
    Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II UN اعتماد تقريري الفريقين العاملين الأول والثاني
    Grupo de Trabajo Plenario: composición de los Grupos de Trabajo I y II y cuestiones que se han de examinar UN الفريق العامل الجامع: تشكيل الفريقين العاملين الأول والثاني والمسائل المطروحة للمناقشة
    Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II UN اعتماد تقارير الفريقين العاملين الأول والثاني
    Sugiero que creemos de nuevo los Grupos de Trabajo I y II para que se encarguen de los temas concretos de nuestro programa. UN وأقترح أن نعيد إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني للتعامل مع البندين المحددين في جدول أعمالنا.
    Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II UN اعتماد تقرير الفريقين العاملين الأول والثاني
    Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II UN اعتماد تقريري الفريقين العاملين الأول والثاني
    Sugiero, entonces, que reestablezcamos los Grupos de Trabajo I y II para tratar dichos temas específicos. UN أقترح أن نعيد إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني للنظر في البندين 4 و 5 من جدول الأعمال على التوالي.
    Sugiero que volvamos a crear oficialmente los Grupos de Trabajo I y II para que se ocupen de los dos temas concretos. UN وأقترح أن نعيد على نحو رسمي إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني لمعالجة البندين المحددين.
    Filipinas también felicita a los Presidentes de los Grupos de Trabajo I y II y les desea mucho éxito en su difícil labor. UN وتود الفلبين أن تهنئ رئيسي الفريقين العاملين الأول والثاني وتتمنى لهما كل النجاح في عملهما الشاق.
    Me gustaría aprovechar esta oportunidad para solicitar a los grupos regionales que aceleren sus consultas sobre la designación de los Presidentes de los Grupos de Trabajo I y III. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأناشد المجموعات الإقليمية تسريع مشاوراتها بشأن اختيار رئيسي الفريقين العاملين الأول والثالث.
    Aprobación de los informes de los Grupos de Trabajo I y II UN الساعة 00/15 البندان 5 و 6 اعتماد تقريري الفريقين العاملين الأول والثاني
    Asimismo, las partes continuaron utilizando los Grupos de Trabajo I y III del Consejo para ampliar sus contactos directos y bilaterales sobre cuestiones de seguridad y económicas, respectivamente. UN وفي هذه الأثناء واصل الجانبان مشاركتهما في الفريقين العاملين الأول والثالث التابعين للمجلس من أجل توسيع اتصالاتهما الثنائية المباشرة بشأن القضايا الأمنية والاقتصادية على التوالي.
    La UE agradece profundamente los esfuerzos del Presidente del la Comisión y de los Presidentes de los Grupos de Trabajo I y II por lograr un resultado satisfactorio durante las últimas tres semanas. UN ويقدر الاتحاد الأوروبي تقديرا عاليا الجهود التي بذلها رئيس الهيئة ورئيسا الفريقين العاملين الأول والثاني خلال الأسابيع الثلاثة الماضية من أجل التوصل إلى نتيجة مرضية.
    Sugiero que restablezcamos ahora los Grupos de Trabajo I y II para que se encarguen de esos dos temas concretos, a cuyo respecto, como mencioné antes, se adoptarán decisiones por medio de consultas. UN وأقترح الآن أن نعيد إنشاء الفريقين العاملين الأول والثاني للتعامل مع البندين المحددين اللذين، كما ذكرت في وقت سابق، سيتم تحديدهما خلال المشاورات.
    Encomiamos a los Presidentes del Grupo de Trabajo I y del Grupo de Trabajo II por su dedicación y su ardua labor en la dirección de las actividades de esos Grupos. UN وتشيد برئيسي الفريقين العاملين الأول والثاني على اجتهادهما وعملهما الشاق في تسيير عمل الفريقين.
    La escala de estimaciones de costos de los Grupos I y II y del modelo del MIT se incorporaron en el modelo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos junto con los precios de los metales que representaron los valores mínimo y máximo en los últimos años. UN وأدمج نطاق تقديرات التكاليف التي جاءت في اقتراحي الفريقين العاملين الأول والثاني، وفي نموذج معهد ماساشوسيتس للتكنولوجيا، في نموذج السلطة الدولية لقاع البحار، بالإضافة إلى أسعار المعادن التي تمثل القيم الدنيا والقيم العليا في السنوات القريبة الماضية.
    Composición de los Grupos de Trabajo I y II y mandato de dichos Grupos de Trabajo UN تشكيل الفريقين العاملين اﻷول والثاني، وتحديد ولاية الفريقين العاملين اﻷول والثاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more