iii) Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales | UN | ' ٣ ' الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية |
INFORME DEL Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية |
INFORME DEL Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية |
INFORME DEL Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales INTERNACIONALES ACERCA DE LA LABOR DE SU 29º PERÍODO DE SESIONES | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته التاسعة والعشرين |
iii) Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales | UN | ' ٣ ' الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية |
iii) Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales | UN | ' ٣ ' الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية |
ii) Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales | UN | `٢` الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية |
Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales acerca de la labor de su 23º período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثالثة والعشرون |
Australia continúa participando activamente tanto en el Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales como en el Grupo de Trabajo sobre el Intercambio Electrónico de Datos. | UN | وهي مازالت تشارك بنشاط في أعمال الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية والفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات. |
Espera que el Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales pueda concluir su labor sobre las garantías y las cartas de crédito contingente antes del 28º período de sesiones de la CNUDMI, que se celebrará en 1995. | UN | وأعربت عن اﻷمل في أن يتمكن الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية من الانتهاء من أعماله بشأن الكفالات وخطابات الاعتماد الضامنة قبل الدورة الثامنة والعشرين للجنة في عام ١٩٩٥. |
44. El Japón observa con satisfacción que el Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales continúa sus trabajos acerca de una ley uniforme sobre las garantías y las cartas de crédito contingente. | UN | ٤٤ - واستطرد قائلا إن اليابان تلاحظ مع الارتياح أن الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية مازال يتابع عمله فيما يتعلق بقانون موحد للكفالات وخطابات الاعتماد الضامنة. |
A/CN.9/388 Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales internacionales acerca de la labor realizada en su 20º período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته العشرين A/CN.9/388 |
A/CN.9/391 Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales internacionales sobre la labor realizada en su 21º período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته التاسعة عشرة A/CN.9/391 |
A/CN.9/405 Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales internacionales acerca de la labor de su 22º período de sesiones | UN | 504/9.NC/A تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثانية والعشرين |
A/CN.9/408 Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales internacionales acerca de la labor de su 23º período de sesiones | UN | 804/9.NC/A تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثالثة والعشرين |
En el mismo orden de ideas, los resultados de la labor del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales internacionales en lo relativo a la cesión de créditos con fines de financiación revisten un interés muy particular. | UN | وفي نفس اﻹطار، فإن نتائج أعمال الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية فيما يتعلق بالتمويل بحوالة الحق تُشكل أهمية خاصة للوفد الروسي. |
Por último, el Canadá espera con gran interés el período de sesiones que el Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales internacionales dedicará a la preparación de un régimen uniforme sobre la cesión de créditos con fines de financiación. | UN | واختتمت حديثها قائلة إن كندا تنتظر باهتمام كبير الدورة التي سيكرسها الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية ﻹعداد قواعد موحدة بشأن التمويل بحوالة الحق. |
A/CN.9/445 Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales acerca de la labor de su 27º período de sesiones | UN | A/CN.9/445 تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته السابعة والعشرين |
A/CN.9/447 Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales acerca de la labor de su 28º período de sesiones | UN | A/CN.9/447 تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته الثامنة والعشرين |
A/CN.9/445 Informe del Grupo de Trabajo sobre Prácticas Contractuales Internacionales acerca de la labor de su 27º período de sesiones | UN | A/CN.9/445 تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية عن أعمال دورته السابعة والعشرين |
INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE PRÁCTICAS | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية |