"الفريق العامل كما يلي" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Grupo de Trabajo decía
        
    • Grupo de Trabajo era el siguiente
        
    • del Grupo de Trabajo fue el siguiente
        
    Reconocimiento de certificados y firmas extranjeras 21. El proyecto de artículo 13 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ١٢ - كان نص مشروع المادة ٣١ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي :
    64. El texto del proyecto de artículo 6 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ٤٦ - كان نص مشروع المادة ٦ بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    76. El texto del proyecto de artículo 7 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ٦٧ - كان نص مشروع المادة ٧ التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    Orden público 118. El texto del proyecto de artículo 33 examinado por el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٨١١ - كان نص مشروع المادة ٣٣ ، كما نظر فيه الفريق العامل كما يلي :
    157. El texto del preámbulo del proyecto de Convención que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٧٥١ - كان نص ديباجة مشروع الاتفاقية كما نظر فيه الفريق العامل كما يلي :
    El proyecto de texto examinado por el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN وكان مشروع النص الذي ناقشه الفريق العامل كما يلي:
    Responsabilidad contractual 145. El texto del proyecto de artículo 11 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ٥٤١ - كان نص مشروع المادة ١١ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي :
    158. El texto del proyecto de artículo 12 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ٨٥١ - كان نص مشروع المادة ١٢ الذي نظر فيه الفريق العامل كما يلي:
    170. El texto del proyecto de artículo 16, tal como lo examino el Grupo de Trabajo, decía: UN ٠٧١ - كان نص مشروع المادة ١٦ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    36. El texto del proyecto de artículo 1 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ٦٣ - كان مشروع المادة ١ بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي :
    43. El texto del proyecto de artículo 3 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ٣٤ - كان نص مشروع المادة ٣ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي :
    Interpretación 49. El texto del proyecto de artículo 4 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ٩٤ - كان نص مشروع المادة ٤ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي :
    51. El texto del proyecto de artículo 5 examinado por el Grupo de Trabajo decía: UN ١٥ - كان نص مشروع المادة ٥ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي :
    62. El texto del proyecto de artículo 6 que examinó el Grupo de Trabajo decía: UN ٢٦ - كان نص مشروع المادة ٦ بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي :
    150. El texto del proyecto de artículo 3 del anexo examinado por el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 150- كان نص مشروع المادة 3 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    154. El texto del proyecto de artículo 4 del anexo examinado por el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 154- كان نص مشروع المادة 4 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    162. El texto de proyecto de artículo 6 del anexo examinado por el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 162- كان نص مشروع المادة 6 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    164. El texto del proyecto de artículo 7 del anexo examinado por el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN 164- كان نص مشروع المادة 7 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    71. El texto del proyecto de artículo 5 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ١٧ - كان نص مشروع المادة ٥ كما نظر فيه الفريق العامل كما يلي :
    107. El texto del proyecto de artículo 7 que examinó el Grupo de Trabajo era el siguiente: UN ٧٠١ - كان نص المادة ٧ الذي نظر فيه الفريق العامل كما يلي :
    El texto que se sometió a consideración del Grupo de Trabajo fue el siguiente: UN وكان النص الذي اقتُرح على الفريق العامل كما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more