"الفلسطيني للتنمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Palestino de Desarrollo
        
    • Palestino para el Desarrollo
        
    Se establecieron además estrechas relaciones de trabajo con el Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción, de reciente creación. UN وأنشئت كذلك علاقات عمل وثيقة مع المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير المنشأ حديثا.
    Sr. Sari Nusseibeh, miembro del Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción, Presidente del Grupo de Consulta de Palestina UN السيد ساري نسيبه، عضو المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير، رئيس المجموعة الاستشارية الفلسطينية
    Sr. Samir Huleileh, del Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción UN السيد سمير حليله، المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير
    Hemos establecido el Consejo Económico Palestino para el Desarrollo y la Reconstrucción. UN فقــد شكلنـــا المجلـس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار.
    Además, se efectuó una misión a Jericó y Jerusalén, durante la cual se celebraron reuniones con el Consejo Económico Palestino para el Desarrollo y la Reconstrucción (PECDAR). UN كما تم إيفاد بعثة إلى أريحا والقدس تم خلالها عقد اجتماعات مع المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار.
    Sr. Sari Nusseibeh, miembro del Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción, Presidente del Grupo de Consulta de Palestina UN السيد ساري نسيبه، عضو المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير، رئيس المجموعة الاستشارية الفلسطينية
    Sr. Samir Huleileh, del Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción UN السيد سمير حليله، المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير
    El Ministerio de Asuntos Sociales y el Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción de la Autoridad Palestina deberían desempeñar un importante papel en tal comité. UN وينبغي أن تضطلع وزارة الشؤون الاجتماعية والمجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير بدور هام في هذه اللجنة.
    Sr. Nabil El Sharif, Director Administrativo Adjunto del Consejo Palestino de Desarrollo y Reconstrucción (PECDAR), Gaza, Director de la Administración Palestina de Aguas UN السيد نبيل الشريف نائب مدير المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار غزة، مدير هيئة المياه الفلسطينية
    Sr. Nabil El Sharif, Director Administrativo Adjunto del Consejo Palestino de Desarrollo y Reconstrucción (PECDAR), Gaza, Director de la Administración Palestina de Aguas UN السيد نبيل الشريف نائب مدير المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار غزة، مدير هيئة المياه الفلسطينية
    El Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción completó parcialmente la construcción de un nuevo edificio en el centro de actividades juveniles de Rafah. UN وأكمل المجلس اﻹقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير جزءا من اﻷعمال اﻹنشائية لتشييد مبنى جديد في مركز أنشطة الشباب في رفح.
    El PNUD ha comenzado a prestar asistencia a las nuevas estructuras institucionales como el Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción y el Centro Palestino de Estadística. UN ويقدم البرنامج اﻹنمائي المساعدة لهياكل المؤسسات المنشأة حديثا مثل المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير والمكتب اﻹحصائي الفلسطيني المركزي.
    Prosiguió señalando que con la designación de la Autoridad Palestina, el establecimiento del Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción, cabría esperar en el futuro previsible una programación más equilibrada y mejor definida. UN ومضى قائلا إنه مع تعيين سلطة فلسطينية، وإنشاء المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير من المتوقع أن نرى في المستقبل القريب برمجة متوازنة ومركزة بقدر أكبر.
    Prosiguió señalando que con la designación de la Autoridad Palestina, el establecimiento del Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción, cabría esperar en el futuro previsible una programación más equilibrada y mejor definida. UN ومضى قائلا إنه مع تعيين سلطة فلسطينية، وإنشاء المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير من المتوقع أن نرى في المستقبل القريب برمجة متوازنة ومركزة بقدر أكبر.
    Hasta la fecha, la principal institución palestina era el Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción, pero se trataba de una entidad transitoria que se fusionaría con una administración financiera permanente y amplia en unos cuantos años. UN وأشار إلى أن المؤسسة الفلسطينية الرئيسية حتى اﻵن هي المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار ولكنه كيان مؤقت سوف يندمج في إدارة مالية دائمة وشاملة في غضون سنوات قليلة.
    El PNUD ha comenzado a prestar asistencia a las nuevas estructuras institucionales como el Consejo Económico Palestino de Desarrollo y Reconstrucción y el Centro Palestino de Estadística. UN ويقدم البرنامج اﻹنمائي المساعدة لهياكل المؤسسات المنشأة حديثا مثل المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير والمكتب اﻹحصائي الفلسطيني المركزي.
    Es oportuna la decisión del OOPS de trasladar su Oficina de Proyectos y Desarrollo de la sede en Viena a la Ribera Occidental, con el objeto de intensificar la colaboración con el Consejo Económico Palestino para el Desarrollo y la Reconstrucción (PECDAR) y asegurar la vigilancia de los proyectos. UN ويعتبر القرار بنقل مكتب المشاريع والتنمية من مقر الوكالة في فيينا الى الضفة الغربية، لتيسير التعاون مع المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار وكفالة رصد المشاريع بصورة فعالة، قرارا مناسب التوقيت.
    Nuestro Consejo central palestino ha ratificado este acuerdo; ha constituido la autoridad nacional palestina y me ha elegido a mí para ser su Presidente. Hemos formado el Consejo Económico Palestino para el Desarrollo y la Reconstrucción con el fin de que planifique y formule la política económica en los territorios palestinos y para que especifique, planifique y lleve a cabo los proyectos. UN ومن هنا أقر المجلس المركزي الفلسطيني هذا الاتفاق، وشكل السلطة الوطنية الفلسطينية واختارني رئيسا لها، وقمنا بتشكيل المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار من أجل تخطيط ووضع السياسة الاقتصادية في اﻷراضي الفلسطينية، وتحديد المشاريع ووضعها وتنفيذها.
    339. El 21 de diciembre de 1994, la Oficina del Primer Ministro ordenó a la policía que impidiera la celebración en el Hotel Ambassador de Jerusalén de una conferencia del Consejo Económico Palestino para el Desarrollo y la Construcción. UN ٣٣٩ - وفي ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أصدر مكتب رئيس الوزراء أمره الى الشرطة بألا تسمح بعقد مؤتمر كان يعتزم المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار عقده في فندق السفير في القدس.
    En septiembre de 1994 la etapa PAP I fue sustituida por la segunda etapa del programa (PAP II), tras la realización de estrechas actividades de coordinación con la Autoridad Palestina y el Consejo Económico Palestino para el Desarrollo y Reconstrucción (CEPDR). UN وحلت المرحلة الثانية من برنامج تطبيق السلام محل المرحلة اﻷولى منه في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بعد تنسيق وثيق مع السلطة الفلسطينية والمجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار.
    El PNUD recibió financiación para programas por un valor total de más de 28 millones de dólares que se están ejecutando conjuntamente con el Consejo Económico Palestino para el Desarrollo y la Reconstrucción, los ministerios de la Autoridad Palestina, las municipalidades y los consejos de aldeas. UN وتلقى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تمويلا، زاد على ٨٢ مليون دولار، لبرامج يجري تنفيذها بالاشتراك مع كل من المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار ووزارات السلطة الفلسطينية وبلدياتها ومجالسها القروية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more