"الفلفل" - Translation from Arabic to Spanish

    • pimienta
        
    • pimientos
        
    • chile
        
    • pimiento
        
    • chili
        
    • pimentón
        
    • Pepper
        
    • chiles
        
    • pimentero
        
    • ají
        
    • picante
        
    • jalapeños
        
    • paprika
        
    • jalapeño
        
    • cayena
        
    Estos chiles obtienen entre 1,5 y 2 millones de unidades Scoville, que es la mitad de las unidades que contiene un aerosol de pimienta. TED قياس هذين الفلفلين هي ما بين 1.5 و 2 مليون وحدة سكوفيل، وهو حوالي نصف الكمية الموجودة في رذاذ الفلفل.
    La última vez dijiste que salir con ellos, era como masticar pimienta con la boca llena de llagas. Open Subtitles في آخر مره خرجنا معهم قلت بأن الجلسه معهم كمضغ الفلفل الحار بفم مليء بـالقرحه
    Para ser justos, le di 100 dolares al camarero y tú estaba intentando rociarme con spray de pimienta. Open Subtitles من أجل العدل، لقد أعطيت النادل 100 دولار وأنتِ كنتِ تحاولين رشّ رذاذ الفلفل عليّ.
    Si te gustan los huérfanos y los pimientos asados, no podrías hacer una compra mejor. Open Subtitles إن كنت تحب الأيتام و صلصة الفلفل الساخن فلن تستطيع شراء منتج افضل
    Muy bien, queremos una orden de nachos, con extra chile, y también unas alitas picosas, y sigue trayendo cerveza, querida. Open Subtitles حسناً سنقوم بطلب ناتشو مع الفلفل الأحمر الأضافى وبعض الأرجل المتبلة وأستمرى بجلب تلك البيرة يا عزيزتى
    Sabes, tengo otro con nosotros en un cohete de pimiento de camino a Ciudad Sabor. Open Subtitles تعلمين، لدي واحدة لنا على صاروخ من الفلفل في طريقنا إلى مدينة النكهات.
    Levántate, levántate. Hay dos perritos con chili en algún sitio en mi traje. Open Subtitles مهلاً مهلاً هنالك بعض النقانق و الفلفل في مكانٍ ما بردائي
    Ellos tenían algo que los asiáticos querían podían adquirir telas, sedas, algodón, especias, pimienta, canela y lujos asiáticos exóticos. Open Subtitles لديهم شيئاً يُريده الآسيويون يُمكنهم حيازة المنسوجات و القطن و الحرير البهارات و الفلفل و القرفة
    O me ahogará hasta morir, con humo de pimienta, maldita su negra alma... Open Subtitles أو أنه سيخنقني حتى الموت بدخان الفلفل الحار تباً لقلبه الأسود
    Hay testigos que declararon que se hizo uso excesivo del " spray pimienta " cuando la víctima ya no representaba ninguna amenaza para los agentes de la policía. UN وشهد الشهود بأن اﻹفراط في استعمال رذاذ الفلفل مع الضحية لا يعرض ضباط الشرطة ﻷي خطر.
    Es el país donde más de 100 personas han muerto expuestas a los spray de pimienta cayena. UN وهو البلد الذي لقي فيه أكثر من مائة فرد حتفهم نتيجة تعرضهم لرذاذة الفلفل.
    El Presidente Taylor ha defendido públicamente a la OTC, llamándola su " arbusto de pimienta " , un término liberiano para algo importante y personal. UN ويجاهر الرئيس تيلور بالدفاع عن الشركة مسميا إياها " شجيرة الفلفل " ، وهو تعبير ليبري يطلق على الشيء المهم والشخصي.
    Además, los datos tampoco corroboran la denuncia del Sr. Behrooz de que lo rociaron con spray de pimienta y lo golpearon. UN ولا توجد أيضاً أدلة تؤكد ادعاء السيد بهروز بأنه قد تعرض للرش برذاذ الفلفل وللضرب.
    Funcionarios adiestrados en técnicas de detención e inmovilización, combate cuerpo a cuerpo y uso de las esposas, la porra y el gas pimienta UN فردا تم تدريبهم على أساليب الضبط والاحتجاز، والقتال بالأيدي، واستخدام الأصفاد، واستخدام العصي، وبخاخ رذاذ الفلفل الحار
    Este lote, a diferencia de los anteriores, fue fabricado parcialmente con el lote de cáscara de pimientos que la vendedora adquirió en Uzbekistán. UN وعلى عكس الدفعات السابقة، فإنَّ هذه الدفعة صُنِّعت جزئيًّا باستخدام جلود الفلفل التي حصل عليها البائع من أوزبكستان.
    Los pimientos provocan la respuesta de "pelear o huir" con la que el cuerpo responde a muchos peligros. TED حيث أن الفلفل أثار نفس استجابة "قاتل أو اهرب" والذي يستجيب به جسمك لمعظم التهديدات.
    Quise volver a tiempo y no hacer chile cuando estábamos en el lago. Open Subtitles سأعود بالزمن و لن اقدم الفلفل الحار عندما كنا في البحيرة.
    ¿Por qué cuando comemos un pimiento picante sentimos como si se nos incendiara la boca? TED لماذا تشعر وكأن فمك يحترق عندما تأكل الفلفل الحار؟
    Estábamos saliendo del lugar del chili oimos el mensaje por la radio. Open Subtitles نحن كُنّا فقط إنسِحاب مكانِ الفلفل الحارَ عندما إرسالية أبرقتْ.
    Antes de arrojarlas vivas en la fosa, les introdujeron en los genitales una mezcla de pimentón. UN وقبل أن يرموهن أحياء في الحفرة أدخلوا في أعضائهن التناسلية مزيجا من الفلفل الأحمر اللاذع.
    Si hay tostadas francesas para el desayuno, Por qué no comer un "Bell Pepper". Open Subtitles بدلاً من الخبز الفرنسي على الإفطار كُل الفلفل البارد
    Veo un patio al ladrillo con una glorieta bajo la sombra de este pimentero. Open Subtitles اتعلم، انا ارى طوب الساحة من شرفتي تحت ظل اشجار الفلفل تلك
    El gran caballero sudoroso que, tiene el aliento a hot dogs con ají. Open Subtitles الرجل الكبير المتعرق التي تفوح أنفاسه برائحة الفلفل و الكلاب
    Oye, chicos, voy a echarle salsa de rábano picante al cóctel de gambas. Open Subtitles يا أولاد , سأقوم بوضع الفلفل الحار من أجل صلصة القريدس
    ¿Cuánto me das si me comí todos los jalapeños? Open Subtitles كم ستعطينى اذا اكلت كل هذا الفلفل الحار ؟
    Rasim, dile a la vieja que caliente la paprika. Open Subtitles راسمى ، يخبر البنت الكبيرة . لتسخن الفلفل الأحمر
    ¡Tal vez le puse demasiado chile jalapeño! Open Subtitles ربما وضعت الكثير من الفلفل الحار
    Con todo ese cayena, no hay forma de recuperar nuestro olor ahora. Open Subtitles مع كلّ ذلك الفلفل الأحمر، من المُستحيل إلتقاط رائحتنا الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more